Usted buscó: naftali (Danés - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Francés

Información

Danés

naftali

Francés

nephtali

Última actualización: 2014-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

dan og naftali, gad og aser.

Francés

dan, nephthali, gad et aser.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

og af naftali ahira, enans søn.

Francés

pour nephthali: ahira, fils d`Énan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

dan, josef, benjamin, naftali, gad og aser.

Francés

dan, joseph, benjamin, nephthali, gad et aser.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

naftali er en løssluppen hind, han fremfører yndig tale.

Francés

nephthali est une biche en liberté; il profère de belles paroles.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

zebulon var et folk, der vovede livet, naftali med på markens høje.

Francés

zabulon est un peuple qui affronta la mort, et nephthali de même, sur les hauteurs des champs.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

for zebulon jisjmaja, obadjas søn; for naftali jerimot, azriels søn;

Francés

de zabulon: jischemaeja, fils d`abdias; de nephthali: jerimoth, fils d`azriel;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

af naftali 1.000 førere, fulgt af 37.000 mænd med skjold og spyd;

Francés

de nephthali, mille chefs, et avec eux trente-sept mille, portant le bouclier et la lance.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

ahima'az i naftali; han var ligeledes gift med en datter af salomo, basemat;

Francés

achimaats, en nephthali. il avait pris pour femme basmath, fille de salomon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

om naftali sagde han: naftali er mæt af nåde og fuld af herrens velsignelse, søen og søvejen har han i eje.

Francés

sur nephthali il dit: nephthali, rassasié de faveurs et comblé des bénédictions de l`Éternel, prends possession de l`occident et du midi!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

barak stævnede nu zebulon og naftali sammen i kedesj, og 10.000 mand fulgte med ham derop; også debora gik med.

Francés

barak convoqua zabulon et nephthali à kédesch; dix mille hommes marchèrent à sa suite, et débora partit avec lui.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

og rakel sagde: "gudskampe har jeg kæmpet med min søster og sejret." derfor gav hun ham navnet naftali.

Francés

rachel dit: j`ai lutté divinement contre ma soeur, et j`ai vaincu. et elle l`appela du nom de nephthali.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

og den anden skal tage plads på ebals bjerg for at forbande, nemlig ruben, gad, aser, zebulon, dan og naftali."

Francés

et ruben, gad, aser, zabulon, dan et nephthali, se tiendront sur le mont Ébal, pour prononcer la malédiction.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

og da han sendte bud ud i hele manasse, fylkede de sig også om ham; og han sendte bud ud i aser, zebulon og naftali, og de drog op før at møde fjenderne.

Francés

il envoya des messagers dans tout manassé, qui fut aussi convoqué pour marcher à sa suite. il envoya des messagers dans aser, dans zabulon et dans nephthali, qui montèrent à leur rencontre.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

hun sendte nu bud efter barak, abinoams søn fra kedesj i naftali, og sagde til ham: "har ikke herren, israels gud, budt: bryd op, drag hen på tabors bjerg og tag 10.000 mand af naftali og zebulon med dig,;

Francés

elle envoya appeler barak, fils d`abinoam, de kédesch nephthali, et elle lui dit: n`est-ce pas l`ordre qu`a donné l`Éternel, le dieu d`israël? va, dirige-toi sur le mont thabor, et prends avec toi dix mille hommes des enfants de nephthali et des enfants de zabulon;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,767,062,854 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo