Usted buscó: taotleja (Danés - Húngaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

Hungarian

Información

Danish

taotleja

Hungarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Húngaro

Información

Danés

- iga taotleja puhul, et

Húngaro

- minden kérelmező esetében:

Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

taotleja muu tegevus cabo verdes:

Húngaro

az ajánlattevő egyéb zöld-foki-szigeteki tevékenységei:

Última actualización: 2010-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

hindamise käigus tuleb teha kontrollkäike taotleja ettevõttesse.

Húngaro

az értékelési eljárás kiterjed a kérelmező telephelyein tett értékelő szemlére is.

Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

taotleja esitab koos taotlusega toimiku, järgides i lisas esitatud abistavaid suuniseid.

Húngaro

mellékletben felsorolt indikatív iránymutatásokat követő dokumentációval együtt nyújtja be.

Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

audit hõlmab üksnes asjaomast allsüsteemi, võttes arvesse taotleja konkreetset osa allsüsteemis.

Húngaro

az ellenőrzésnek - a kérelmezőnek az alrendszerben való konkrét közreműködését figyelembe véve - az érintett alrendszerre nézve specifikusnak kell lennie.

Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

taotleja annab teavitatud asutusele kavandatava toote näidise (edaspidi "tüübinäidis").

Húngaro

a kérelmező a bejelentett szervezet rendelkezésére bocsát egy, a tervezett gyártás szempontjából reprezentatív mintát (a továbbiakban: típus).

Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

ta peab taotleja(te)le andma ülevaatusaruande ning auditi- ja/või katsearuanded.

Húngaro

vizsgálati és - adott esetben - felülvizsgálati, illetve vizsgálati jelentést kell készítenie a kérelmező(k) számára.

Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

"taotleja" - füüsiline või juriidiline isik, kes kavandab veeorganismi asustamist või ümberasustamist;

Húngaro

"kérelmező": az a természetes vagy jogi személy vagy jogalany, aki a vízi szervezet betelepítésének vagy áttelepítésének lefolytatását tervezi;

Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

f) järgmine kinnitus, mille taotleja on dateerinud ja allkirjastanud ning kus taotleja nimi on kirjutatud trükitähtedega:

Húngaro

f) a következő nyilatkozat, dátummal és a kérelmező aláírásával, valamint a kérelmező nevének nyomtatott nagybetűkkel történő kiírásával:

Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

lisaks võib teavitatud asutus ette teatamata külastada taotleja(te) asjassepuutuvaid objekte, mis on nimetatud punktis 5.2.

Húngaro

emellett a bejelentett szervezet szúrópróbaszerű bejárásokat tehet a kérelmező(k) 5.2.

Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

c) kasvatamise, paljundamise ja kasutamise käigus omandatud praktiliste kogemuste põhjal saadud teadmised, millest taotleja on liikmesriigile teatanud;

Húngaro

c) a termesztés, szaporítás és felhasználás során szerzett gyakorlati tapasztalatokból szerzett ismeretek, ahogy azokról a kérelmező az érintett tagállamot értesítette;

Última actualización: 2010-09-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

b) taotleja hakkab töötama sellise teise isiku juuresolekul ja otsese järelevalve all, kellel on asjaomase konkreetse tegevuse jaoks välja antud pädevustunnistus;

Húngaro

b) a kérelmező az adott elvégzendő tevékenységre kiállított képesítési bizonyítvánnyal rendelkező személy jelenlétében és annak közvetlen felügyelete alatt fog dolgozni;

Última actualización: 2010-08-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

sekkumisamet, ladustaja ja edukas pakkuja võtavad eduka pakkuja taotluse korral ühisel kokkuleppel taotleja soovile vastavalt kas enne laost äraviimist või laost äraviimise ajal kontrollanalüüsi jaoks ühiselt vähemalt iga 500 tonni kohta ühe võrdlusproovi ja analüüsivad neid.

Húngaro

az intervenciós hivatal, a raktárkezelő és a sikeres ajánlattevő - ez utóbbi kérésére, közös megegyezéssel, a sikeres ajánlattevő választása szerint a kiraktározás előtt vagy azzal egyidejűleg - ellenőrző mintákat vesz legalább 500 tonnánkénti mintavételi sűrűséggel, és azokat elemzésnek veti alá.

Última actualización: 2010-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

c) käesoleva määruse meetmete puhul, mille eesmärk on tugevdada abisaaja finantssuutlikkust või toota tulu, artikli 173 lõikes 4 nimetatud hinnang taotleja rahalise suutlikkuse kohta;

Húngaro

c) azon intézkedések esetében, amelyek célja a kedvezményezett pénzügyi helyzetének megerősítése vagy jövedelemtermelés, a kérelmezőnek az ezen rendelet 173.

Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

tootmisetapi jooksul peab taotleja teatama eÜ projektihindamise tunnistusega seotud tehnilisi dokumente hoidvale teavitatud asutusele kõigist muudatustest, mis võivad mõjutada koostalitluse tehnilise kirjelduse täitmist või allsüsteemi ettenähtud kasutustingimusi; sellistel juhtudel tuleb allsüsteem täiendavalt kinnitada.

Húngaro

a gyártási fázis során a kérelmező köteles tájékoztatni a tervvizsgálati tanúsítvánnyal kapcsolatos műszaki dokumentációt megőrző bejelentett szervezetet minden olyan módosításról, amely érintheti az Áme követelményeinek való megfelelést vagy az alrendszer előírt használati körülményeit; ilyen esetben az alrendszerre vonatkozóan további jóváhagyás szükséges.

Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

mitterutiinse asustamise ja katselise keskkonda viimise korral koostab taotleja pädevale asutusele heakskiitmiseks situatsiooniplaani, mis sisaldab muu hulgas asustatud liikide eemaldamist keskkonnast või nende arvukuse vähendamist juhul, kui ilmnevad ettenägematud asjaolud, mis avaldavad negatiivset mõju keskkonnale või teatavale elupaigale omasele populatsioonile.

Húngaro

az illetékes hatóság engedélyezéséhez a kérelmező kidolgoz egy vészhelyzeti intézkedési tervet valamennyi nem rutin jellegű betelepítésre és kísérleti kibocsátásra vonatkozóan, amely terv tartalmazza többek között a betelepített faj eltávolítását a környezetből, vagy sűrűségének csökkentését, azokra az előre nem látható eseményekre, amelyek a környezetre vagy az őshonos populációkra negatív hatással bírnak.

Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

(3) kadusafossi toimet inimeste tervisele ja keskkonnale on taotleja kavandatud kasutusviiside puhul hinnatud vastavalt määruste (eÜ) nr 451/2000 ja (eÜ) nr 703/2001 sätetele.

Húngaro

(3) a kaduzafosz esetében a bejelentő által javasolt felhasználási célokra vonatkozóan az emberi egészségre és a környezetre gyakorolt hatásokat a 451/2000/ek és a 703/2001/ek rendeletben meghatározott rendelkezésekkel összhangban értékelték.

Última actualización: 2010-09-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,322,983 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo