Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bruger du din mus ofte?
do you spend a lot of time with your mouse?
Última actualización: 2017-02-27
Frecuencia de uso: 29
Calidad:
sådan bruger du alli
taking alli
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
hvilket operativsystem bruger du?
what operating system do you use?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
bruger du en bærbar computer?
using a laptop?
Última actualización: 2017-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nu bruger du dem vel ikke også? "
you do n't use them, do you? "
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
hvor meget af din ferie bruger du?
how much of your holiday do you use?
Última actualización: 2005-05-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bruger du lidt penge på dig selv hver uge?
spend a small amount of money each week on yourself
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sådan bruger du novomix 30 flexpen
how to handle novomix 30 flexpen
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
sådan bruger du cosentyx fyldt injektionssprøjte
how to use the cosentyx pre-filled syringe
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
s5 spørgsmål til alle bruger du tandtråd eller tandstikker?
q5 ask of all can you please tell me how often, if at all, you use dental floss or tooth picks?
Última actualización: 2005-05-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
efternavnet på den bruger du ønsker at tilføje.
the surname of the contact you wish to add.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
s6 spørgsmål til alle hvor lang tid bruger du gennemsnitligt på mundhygiejne?
q6 ask of all on average, how long do you think you spend on oral hygiene each day?
Última actualización: 2005-05-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bruger du en gammel profildata-fil eller er ovennævnte
are you using an old profile data file or is the above mentioned
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
indtast den bruger, du ønsker at køre programmet som, her.
enter the user you want to run the application as here.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
bruger du en bærbar computer? derfor skulle det vel ikke være nødvendigt at ofre komforten?
using a laptop? you shouldn't have to sacrifice comfort for convenience.
Última actualización: 2011-02-05
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
emea/ chmp/ 123439/ 2006/ da sådan bruger du din spray
emea/ chmp/ 123439/ 2006/ en
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
du kan ikke slette det tema du aktuelt bruger. du er nødt til at skifte til et andet tema først.
you cannot delete the theme you are currently using. you have to switch to another theme first.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
når du er forbundet til fjernserveren, bruger du normalt tastatur og mus til at styre vinduesystemet og programmerne på den anden maskine.
having connected to the remote server, you would normally use the keyboard and mouse to control the windowing system and applications on that remote machine.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for at omdøbe & konsole; s session, bruger du ctrl; alt; s og skriver det nye navn.
to rename & konsole; 's session use ctrl; alt; s and enter the new name.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
• spar på det varme vand — tag et brusebad i stedet for et karbad; dermed bruger du fire gange mindre energi.
• save hot water by taking a shower rather than a bath — it requires four times less energy.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: