Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
generelle regler om aftalers indgåelse, gyldighed og fortolkning samt deres opfyldelse, misligholdelse og retsmidler bør være beskrevet så vel som regler om kreditsikkerhed for løsøre og retsreglerne om uberettiget berigelse.
general rules on the conclusion, validity and interpretation of contracts as well as performance, non-performance and remedies should be covered as well as rules on credit securities on movable goods and the law of unjust enrichment.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vi har behov for forslag til retsakter på følgende områder: europæisk tilsyn, kreditsikkerhed, kreditvurderingsbureauer, kreditgivning, krisestyringsmodeller og minimumsstandarder for alle typer investeringer.
ladies and gentlemen, we need legislative suggestions in the areas of european supervision, capital for receivables, rating agencies, the granting of credit, crisis management models, and minimum standards for all forms of investment.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
jeg er ked af, at europa-parlamentets ændringsforslag ikke blev vedtaget. heri blev det krævet, at man om nødvendigt giver afkald på bankgarantier eller kreditsikkerhed for at gøre udbuddet for ansøgerne og målgruppen så stort som muligt.
i am disappointed that parliament ' s proposed amendment was not adopted, because it advocated dispensing with bank guarantees or credit safeguards if need be, in order to make the range of applicants and the target group as large as possible.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
kreditadministration, styring og overvågning af kreditsikkerheder, generel pleje og administration af værdipapirdatabasen
credit administration, management and supervision of securities, general maintenance and administration of the securities database;
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad: