Usted buscó: for evigt sammen (Danés - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

Latin

Información

Danish

for evigt sammen

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Latín

Información

Danés

din for evigt

Latín

tui in sempiternum

Última actualización: 2013-06-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

jeg er din for evigt

Latín

cor meum in aeternum

Última actualización: 2020-12-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

jeg elsker dig for evigt

Latín

te amo in aeternum

Última actualización: 2022-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

thi herren bortstøder ikke for evigt,

Latín

caph quia non repellet in sempiternum dominu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

før jeg for evigt går bort til mørkets og mulmets land,

Latín

antequam vadam et non revertar ad terram tenebrosam et opertam mortis caligin

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

stol for evigt på herren, thi herren er en evig klippe.

Latín

sperastis in domino in saeculis aeternis in domino deo forti in perpetuu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

han ihukommer for evigt sin pagt, i tusind slægter sit tilsagn,

Latín

et salvavit eos propter nomen suum ut notam faceret potentiam sua

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

retfærds frugt bliver fred og rettens vinding tryghed for evigt.

Latín

et erit opus iustitiae pax et cultus iustitiae silentium et securitas usque in sempiternu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

er hans miskundhed ude for stedse, hans trofasthed omme for evigt og altid,

Latín

filii effrem intendentes et mittentes arcus conversi sunt in die bell

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

da gik en oprigtig i rette med ham, og jeg bjærged for evigt min ret.

Latín

proponat aequitatem contra me et perveniat ad victoriam iudicium meu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

deres kræmmere hånfløjter ad dig, til rædsel blev du, er borte for evigt.

Latín

negotiatores populorum sibilaverunt super te ad nihilum deducta es et non eris usque in perpetuu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

dem, der frygter ham, giver han føde, han kommer for evigt sin pagt i hu.

Latín

iucundus homo qui miseretur et commodat disponet sermones suos in iudici

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

men så sættes retten, og hans herredømme fratages ham og tilintetgøres og ødelægges for evigt.

Latín

et iudicium sedebit ut auferatur potentia et conteratur et dispereat usque in fine

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

dets stæder forlades for evigt og bliver hjordes eje; de lejrer sig uden at skræmmes.

Latín

derelictae civitates aroer gregibus erunt et requiescent ibi et non erit qui exterrea

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

for drab og vold mod din broder jakob skal du skjules af skam; udryddes skal du for evigt,

Latín

propter interfectionem et propter iniquitatem in fratrem tuum iacob operiet te confusio et peribis in aeternu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

den skønneste er du af menneskens børn, ynde er udgydt på dine læber, derfor velsignede gud dig for evigt.

Latín

propterea non timebimus dum turbabitur terra et transferentur montes in cor mari

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

- prisen for hans sjæl blev for høj, for evigt måtte han opgive det - så han kunde blive i live

Latín

non accipiam de domo tua vitulos neque de gregibus tuis hirco

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

de knuses ligesom møl, imellem morgen og aften, de sønderslås uden at ænses, for evigt går de til grunde.

Latín

de mane usque ad vesperum succidentur et quia nullus intellegit in aeternum peribun

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

"jeg lader din sæd bestå for evigt, jeg bygger din trone fra slægt til slægt!" - sela.

Latín

quae pro nihilo habentur eorum anni erun

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

alle blandt folkeslagene, der kendte dig, stivnede af skræk over dig; du blev en rædsel, og borte er du for evigt.

Latín

omnes qui viderint te in gentibus obstupescent super te nihili factus es et non eris in perpetuu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,969,530 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo