Usted buscó: ejendomsinvesteringsfonde (Danés - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

Polish

Información

Danish

ejendomsinvesteringsfonde

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Polaco

Información

Danés

(18) ibg havde indtil 2000 i stigende grad etableret ejendomsinvesteringsfonde.

Polaco

(18) spółka ibg tworzyła do 2000 r. kolejne fundusze inwestycyjne rynku nieruchomości.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

bgb's økonomiske vanskeligheder skyldes først og fremmest virksomhedens særdeles tabsgivende forretninger med lukkede ejendomsinvesteringsfonde.

Polaco

trudności finansowe bgb wynikają przede wszystkim z niezwykle stratnych transakcji przedsiębiorstwa w ramach zamkniętych funduszy inwestycyjnych rynku nieruchomości.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

udtalelse om lov om ejendomsinvesteringsfonde samt om ændring af flere love med relation hertil( con/ 2001/24)

Polaco

opinia w sprawie ustawy dotyczącej funduszy nieruchomościowych oraz zmieniającej niektóre inne akty( con/ 2001/24)

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Danés

med næsten 50 % af placeringsvoluminet ville ejendomsinvesteringsfonde fortsat spille en vigtig rolle som alternativ investeringsform med afkast og risici mellem fastforrentede værdipapirer og aktier.

Polaco

fundusze inwestycyjne rynku nieruchomości z ilością plasowanych jednostek uczestnictwa blisko 50 % nadal będą odgrywały ważną rolę jako alternatywna forma lokat, której zyski z kapitału oraz ryzyka oscylują między papierami wartościowymi o stałym oprocentowaniu a akcjami.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

risici i forbindelse med forretninger efter den 31. december 2001 er generelt ikke omfattet, risici ved ejendomsinvesteringsfonde kun, såfremt den pågældende fond er blevet etableret inden den 31. december 2000.

Polaco

ryzyko z operacji przeprowadzonych po 31 grudnia 2001 r. generalnie nie zostało uwzględnione, ryzyko funduszy inwestycyjnych rynku nieruchomości tylko w stosunku do tych funduszy, które zostały utworzone przed 31 grudnia 2000 r.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

bgb ydede på dette grundlag i vidt omfang realkreditlån til erhvervslivet og etablerede indtil 1999 volumenmæssigt stadig større ejendomsinvesteringsfonde med omfattende garantier, som ved begyndelsen af krisen i boligsektoren i slutningen af 1990'erne viste et stort behov for nedskrivninger og hensættelser.

Polaco

na ich podstawie bgb przyznał znaczne kredyty na nieruchomości komercyjne i tworzył do 1999 r. fundusze inwestycyjne rynku nieruchomości o coraz większej wartości, wyposażone w rozległe gwarancje, które wraz z rozpoczęciem się kryzysu na rynku nieruchomości pod koniec lat 90-tych trzeba było znacznie korygować lub tworzyć na nie rezerwy.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

(107) støtteforanstaltningerne til fordel for bgb overstiger hidtil kendte dimensioner. bgb's økonomiske vanskeligheder skyldes først og fremmest virksomhedens særdeles tabsgivende forretninger med lukkede ejendomsinvesteringsfonde. Årsagen til bgb's tab er, at der i praksis ikke har fundet nogen undersøgelse sted ved erhvervelsen af objekterne. alligevel er investorerne blevet garanteret indtægter. virksomheden er — formentlig i første række på grund af de gunstige vilkår for indskyderne — blevet betragtet som den førende på markedet i hele tyskland.

Polaco

(107) Środki pomocowe na rzecz bgb przekroczyły znane dotychczas wielkości. trudności finansowe bgb wynikają przede wszystkim z niezwykle stratnych transakcji przedsiębiorstwa w ramach zamkniętych funduszy inwestycyjnych rynku nieruchomości. przyczyny strat bgb należy upatrywać w tym, że nabywane obiekty praktycznie nie były sprawdzane. pomimo to uczestnikom funduszy gwarantowano zyski. przedsiębiorstwo, głównie ze względu na korzystne warunki dla inwestorów, uważane było za lidera na całym niemieckim rynku.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,737,985,495 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo