Usted buscó: pølser (Danés - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Alemán

Información

Danés

pølser

Alemán

wurst

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

pØlser

Alemán

wurst

Última actualización: 2012-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

bindemidler til pølser

Alemán

wurstbindemittel

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

kun til naturtarme til pølser

Alemán

nur in wursthüllen aus naturdarm

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

pølser henhører under pos. 1601.

Alemán

würste fallen unter die position 1601.

Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

sammensatte smagsstoffer til krydring af pølser

Alemán

wuerzmittel fuer die wurstherstellung

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

skiveskårne pølser skal emballeres som portioner.

Alemán

wurstaufschnitt ist portionsweise abzupacken.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

pølser, tørrede og smørepølser, ikke kogte

Alemán

hierher gehören die in ziffer 3 der erläuterungen zu nr. 16.04 der nrzz aufgeführten waren.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

12/73 (pølser og tørrede pølser)

Alemán

12/73 (würste und trocken­würste)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

pølser/rugbrød tilsat phytosteroler/phytostanoler*

Alemán

12136/05 und 13390/05) ab,

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

pastaprodukter med fyld, med indhold af pølser o.lign.

Alemán

teigwaren, gefüllt mit wurst und ähnlichen erzeugnissen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

ef-traktatens artikel 30 import af pølser Østrig

Alemán

artikel 30 eg-vertrag einfuhr von würsten Österreich

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

pølser og lignende varer af kod, slagteaffald eller blod

Alemán

würste und dergleichen, aus fleisch, aus schlachtabfall oder aus tierblut

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

pølser _bar_ 102 _bar_ _bar_ en 1784 mod.

Alemán

wurstwaren _bar_ 102 _bar_ _bar_ en 1784, mod.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

pølser og visse specialiteter, rå, ikke undergået en modningsproces.

Alemán

krebstiere und weichtiere, zubereitet oder haltbar gemacht

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

det markedsføres som hele pølser, altid i en pakning fra oprindelsesstedet.

Alemán

wegen ihrer art und zusammensetzung lässt sie sich nicht in scheiben schneiden.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

produktet markedsføres som hele pølser, altid i en pakning fra oprindelsesstedet.

Alemán

den rauch erhält man aus der direkten verbrennung von holz, hauptsächlich eichenholz, das in der region beschafft wird.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

der produceres også traditionelle og typiske fødevarer som pølser, oste og honning.

Alemán

außerdem werden traditionelle und regionaltypische lebensmittel wie wurst, käse und honig hergestellt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

tørrede pølser og smørepølser, ikke kogt, stegt eller på lignende måde tilberedt

Alemán

rohwürste, nicht gekocht

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

blandt de berørte produkter kannævnes pølser, paté, charcuterivarer, færdigretter ogkødkonserves.

Alemán

eine richtlinie(10),die die gegenwärtige gesetzgebung für die kennzeichnung abändert, ist am 1. januar 2003 in kraftgetreten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,150,415 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo