Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
på mose stol sidde de skriftkloge og farisæerne.
서 기 관 들 과 바 리 새 인 들 이 모 세 의 자 리 에 앉 았 으
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
men ypperstepræsterne og de skriftkloge stode og anklagede ham heftigt.
대 제 사 장 들 과 서 기 관 들 이 서 서 힘 써 고 소 하 더
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da kommer der fra jerusalem farisæere og skriftkloge til jesus og sige:
그 때 에 바 리 새 인 과 서 기 관 들 이 예 루 살 렘 으 로 부 터 예 수 께 나 아 와 가 로
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
thi han lærte dem som en, der havde myndighed, og ikke som deres skriftkloge.
이 는 그 가 르 치 시 는 것 이 권 세 있 는 자 와 같 고 저 희 서 기 관 들 과 같 지 아 니 함 일 러
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"ligeså spottede ypperstepræsterne tillige med de skriftkloge og de Ældste og sagde:
그 와 같 이 대 제 사 장 들 과 서 기 관 들 과 장 로 들 과 함 께 희 롱 하 여 가 로
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
og farisæerne og nogle af de skriftkloge, som vare komne fra jerusalem, samle sig om ham.
바 리 새 인 들 과 또 서 기 관 중 몇 이 예 루 살 렘 에 서 와 서 예 수 께 모 였 다
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
men det skete dagen derefter, at deres rådsherrer og Ældste og skriftkloge forsamlede sig i jerusalem,
이 튿 날 에 관 원 과 장 로 와 서 기 관 들 이 예 루 살 렘 에 모 였 는
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
og da de kom til disciplene, så de en stor skare omkring dem og skriftkloge, som tvistedes med dem.
저 희 가 이 에 제 자 들 에 게 와 서 보 니 큰 무 리 가 둘 렀 고 서 기 관 들 이 더 불 어 변 론 하 더
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
men de skriftkloge og farisæerne føre en kvinde til ham, greben i hor, og stille hende frem i midten.
서 기 관 들 과 바 리 새 인 들 이 간 음 중 에 잡 힌 여 자 를 끌 고 와 서 가 운 데 세 우
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
og de førte jesus hen til ypperstepræsten; og alle ypperstepræsterne og de Ældste og de skriftkloge komme sammen hos ham.
저 희 가 예 수 를 끌 고 대 제 사 장 에 게 로 가 니 대 제 사 장 들 과 장 로 들 과 서 기 관 들 이 다 모 이 더
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
men de, som havde grebet jesus, førte ham hen til ypperstepræsten kajfas, hvor de skriftkloge og de Ældste vare forsamlede.
예 수 를 잡 은 자 들 이 끌 고 대 제 사 장 가 야 바 에 게 로 가 니 거 기 서 기 관 과 장 로 들 이 모 여 있 더
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
men de skriftkloge og farisæerne toge vare på ham, om han vilde helbrede på sabbaten, for at de kunde finde noget at anklage ham for.
서 기 관 과 바 리 새 인 들 이 예 수 를 송 사 할 빙 거 를 찾 으 려 하 여 안 식 일 에 병 고 치 시 는 가 엿 보
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
men to dage derefter var det påske og de usyrede brøds højtid. og ypperstepræsterne og de skriftkloge søgte, hvorledes de med list kunde gribe og ihjelslå ham.
이 틀 이 지 나 면 유 월 절 과 무 교 절 이 라 대 제 사 장 들 과 서 기 관 들 이 예 수 를 궤 계 로 잡 아 죽 일 방 책 을 구 하
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"se, vi drage op til jerusalem, og menneskesønnen skal overgives til ypperstepræsterne og de skriftkloge; og de skulle dømme ham til døden
보 라, 우 리 가 예 루 살 렘 으 로 올 라 가 노 니 인 자 가 대 제 사 장 들 과 서 기 관 들 에 게 넘 기 우 매 저 희 가 죽 이 기 로 결 안 하
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
da svarede nogle af de skriftkloge og farisæerne ham og sagde: "mester! vi ønske at se et tegn at dig."
그 때 에 서 기 관 과 바 리 새 인 중 몇 사 람 이 말 하 되 ` 선 생 님 이 여 우 리 에 게 표 적 보 여 주 시 기 를 원 하 나 이 다
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
idet han sagde: "menneskesønnen skal lide meget og forkastes af de Ældste og ypperstepræsterne og de skriftkloge og ihjelslås og oprejses på den tredje dag."
가 라 사 대 ` 인 자 가 많 은 고 난 을 받 고 장 로 들 과 대 제 사 장 들 과 서 기 관 들 에 게 버 린 바 되 어 죽 임 을 당 하 고 제 삼 일 에 살 아 나 야 하 리 라 하 시
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"se, vi drage op til jerusalem, og menneskesønnen skal overgives til ypperstepræsterne og de skriftkloge, og de skulle dømme ham til døden og overgive ham til hedningerne;
` 보 라, 우 리 가 예 루 살 렘 에 올 라 가 노 니 인 자 가 대 제 사 장 들 과 서 기 관 들 에 게 넘 기 우 매 저 희 가 죽 이 기 로 결 안 하 고 이 방 인 들 에 게 넘 겨 주 겠
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
derfor se, jeg sender til eder profeter og vise og skriftkloge; nogle af dem skulle i slå ihjel og korsfæste, og nogle af dem skulle i hudstryge i, eders synagoger og forfølge fra stad til stad,
그 러 므 로 내 가 너 희 에 게 선 지 자 들 과 지 혜 있 는 자 들 과 서 기 관 들 을 보 내 매 너 희 가 그 중 에 서 더 러 는 죽 이 고 십 자 가 에 못 박 고 그 중 에 더 러 는 너 희 회 당 에 서 채 찍 질 하 고 이 동 네 에 서 저 동 네 로 구 박 하 리
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
og de skriftkloge og farisæerne begyndte at tænke således ved sig selv: "hvem er denne, som taler gudsbespottelser? hvem kan forlade synder, uden gud alene?"
서 기 관 과 바 리 새 인 들 이 의 논 하 여 가 로 되 ` 이 참 람 한 말 을 하 는 자 가 누 구 뇨 ? 오 직 하 나 님 외 에 누 가 능 히 죄 를 사 하 겠 느 냐 ?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
hvor er der en viis? hvor er der en skriftklog? hvor er der en ordkæmper al denne verden? har gud ikke gjort verdens visdom til dårskab?
지 혜 있 는 자 가 어 디 있 느 뇨 선 비 가 어 디 있 느 뇨 이 세 대 에 변 사 가 어 디 있 느 뇨 하 나 님 께 서 이 세 상 의 지 혜 를 미 련 케 하 신 것 이 아 니
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: