Usted buscó: aftalememorandummet (Danés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

Greek

Información

Danish

aftalememorandummet

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Griego

Información

Danés

aftalememorandummet om havnestatskontrol

Griego

μνημόνιο του Παρισίου

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

aftalememorandummet fastsætter navnlig

Griego

Το Μνημόνιο Συμφωνίας θα ορίζει ιδιαίτερα τα εξής:

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

raternes størrelse fastlægges i aftalememorandummet.

Griego

Το ύψος εκάστης δόσης καθορίζεται στο μνημόνιο συνεννόησης.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

vi har aftalememorandummet vedrørende lukningen af tjernobyl.

Griego

Έχουμε το Μνημόνιο Συνεννόησης σχετικά με το κλείσιμο του πυρηνικού αντιδραστήρα του Τσερνομπίλ.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

aftalememorandummet trådte i kraft den 1. maj 2004.

Griego

Το μνημόνιο συμφωνίας (ΜΣΚΕΠ) ετέθη σε ισχύ την 1η Μαΐου 2004.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

implementere aftalememorandummet om det sydøsteuropæiske regionale basistransportnet.

Griego

Εφαρμογή του μνημονίου συμφωνίας για την ανάπτυξη του κύριου δικτύου περιφερειακών μεταφορών της Νοτιοανατολικής Ευρώπης.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

aftalememorandummet som omfatter en tidsramme for betingelsernes opfyldelse.

Griego

Το μνημόνιο συνεννόησης περιλαμβάνει χρονοδιάγραμμα για την επίτευξη των εν λόγω όρων.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

listen over partnere, der har underskrevet aftalememorandummet findes her .

Griego

Ο κατάλογος των συνεργατών που υπέγραψαν το μνημόνιο συνεννόησης παρέχεται εδώ .

Última actualización: 2017-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

indfri forpligtelserne i henhold til athen-aftalememorandummet fra 2003.

Griego

Τήρηση των δεσμεύσεων που ανελήφθησαν στο πλαίσιο του μνημονίου συμφωνίας της Αθήνας, το 2003.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

gennemføre aftalememorandummet om det sydøsteuropæiske regionale net af basale transportforbindelser.

Griego

Εφαρμογή του μνημονίου συμφωνίας για το δίκτυο βασικών περιφερειακών μεταφορών της Νοτιοανατολικής Ευρώπης.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

aftalememorandum om ændring af aftalememorandummet om en adfærdskodeks for medlemmer af styrelsesrådet

Griego

Μνημόνιο συνεννόησης για την τροποποίηση του μνημονίου συνεννόησης σχετικά με ορισμένο κώδικα συμπεριφοράς των μελών του διοικητικού συμßουλίου

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

portugal indfører tilpasninger af afskedigelsesgodtgørelsessystemet i overensstemmelse med specifikationerne i aftalememorandummet.

Griego

κα) Η Πορτογαλία θεσπίζει προσαρμογές στο καθεστώς των αποζημιώσεων καταγγελίας σύμβασης σύμφωνα με τις διατάξεις του μνημονίου συνεννόησης.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

fortsætte med gennemførelsen af aftalememorandummet om udvikling af det sydøsteuropæiske regionale basistransportnet.

Griego

Συνέχιση της εφαρμογής του μνημονίου συμφωνίας για την ανάπτυξη του βασικού περιφερειακού δικτύου μεταφορών της Νοτιοανατολικής Ευρώπης.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

d beretning om anvendelse af bestemmelserne vedrørende aftalememorandummet om oliefrø: drøftelse.

Griego

d Μεγάλε; καλλιέργειε; — Καθεστώ; κυρώ­σεων: κατ' αρχήν πολιτική συμφωνία για το πρώτο σκέλος της πρότασης.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

fortsætte gennemførelsen af aftalememorandummet om udbygning af det sydøsteuropæiske regionale net af basale transportforbindelser.

Griego

Συνέχιση της εφαρμογής του μνημονίου συμφωνίας για την ανάπτυξη του βασικού περιφερειακού δικτύου μεταφορών της Νοτιοανατολικής Ευρώπης.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

i overensstemmelse med specifikationerne i aftalememorandummet træffer portugal følgende foranstaltninger i løbet af 2013:

Griego

Η Πορτογαλία θεσπίζει τα ακόλουθα μέτρα εντός του 2013, σύμφωνα με τους όρους του μνημονίου συνεννόησης:

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

gennemføre aftalememorandummet om udvikling af det sydøsteuropæiske regionale net af basale transportforbindelser, herunder transportobservatoriet.

Griego

Να εφαρμοσθεί το μνημόνιο συμφωνίας για την ανάπτυξη του κύριου δικτύου περιφερειακών μεταφορών, συμπεριλαμβανομένου του Παρατηρητηρίου των Μεταφορών, της Νοτιοανατολικής Ευρώπης.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

gennemførelsen af de økonomisk-politiske betingelser i aftalememorandummet inden for en nærmere angiven tidsfrist.

Griego

την εφαρμογή, εντός συγκεκριμένου χρονοδιαγράμματος, των όρων οικονομικής πολιτικής που περιέχονται στο μνημόνιο συνεννόησης.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

aftalememorandummet forklarer, hvordan de enkelte initiativer organiseres, og de forskellige partneres roller og ansvar.

Griego

Το νηόνιο εξηγεί piώ θα οργανωθεί κάθε piρωτοβουλία καθώ και του ρόλου και τι αροδιότητε των διαφόρων εταίρων.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

kommissionens forslag om midlertidig anvendelse af aftalememorandummet: kom(97) 647 og bull. 121997, punkt 1.3.48

Griego

Στήριξη έκτακτης ανάγκης για την καταπολέμηση τοιν ακρίδο)ν

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
8,024,013,170 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo