Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
unges saarbarhed - arbejdsforbud
vulnerability of young people - prohibition of work
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
almen skolepligt og arbejdsforbud.
the secondary level i takes four years which can be either general education or in the lower level of the vocational secondary school.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i tyskland er de underlagt et kategorisk arbejdsforbud.
in germany, they are categorically forbidden to work.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
indtil dato har over 100 byggepladser over hele landet haft besøg med 16 arbejdsforbud til følge.
to date, over 100 sites have been visited nationally resulting in 16 prohibition notices.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3.7 med hensyn til asylansøgere vil et arbejdsforbud incitere dem til at påtage sig sort arbejde.
3.7 as for asylum seekers, prohibiting them from working is an encouragement to their taking undeclared work.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
loven om skolepligt fuldstændiggøres af arbejdsloven, idet sidstnævnte udtrykkelig fastholder arbejdsforbud for dem, der er underkastet skolepligten.
in the two following years it should also be possible to make a change of direction because of standardizations in the curricula.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kollektiv tvangsindkvartering bør be grænses, arbejdsforbud bør begrænses, sammenføring af familiemedlemmer bør lettes, og helt eller delvist rejseforbud bør begrænses.
as regards paragraph 33 of the report relating to a particular programme concern ing the rehabilitation centre for torture victims in copenhagen, no particular request has been made to the commission but, of course, any request would be carefully considered.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vi hører historier om afghanske kvinder og piger, der har fået arbejdsforbud, forbud mod at gå i skole, mod at forlade deres huse, medmindre de er ledsaget af mandlige slægtninge.
we hear stories of afghan women and girls who have been banned from working, from attending school, from leaving their houses unless accompanied by a male relative.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
jeg vil gerne betone, at denne undtagelse ikke har form af et arbejdsforbud af nogen som helst årsag. hverken af det, som de nævnte, af seksuel orientering, af etnisk forskelsbehandling eller nogen som helst anden grund.
i must stress that this exemption is not a refusal of work for any reason, be it the reason which you mentioned, sexual orientation, ethnic discrimination or any other reason.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
dette forudsætter meget stærke målsætninger som arbejdsforbud eller skolepligt for børn, målsætninger, der måske skal udarbejdes samtidig med, at man forfølger andre idéer, som f.eks. oprettelsen eller forbedringen af det sociale beskyttelsessystem.
the second involves pursuing policies that allow affirmation of the joint imperatives of competitiveness and social progress at multilateral level. this presupposes very strong objectives such as the abolition of child labour or education of children, objectives that must be developed at the same time perhaps as pursuing other possibilities such as setting up or improving upon systems of social protection.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad: