Usted buscó: kongesønnerne (Danés - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

Italian

Información

Danish

kongesønnerne

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Italiano

Información

Danés

absalons folk gjorde ved amnon, som absalon havde befalet. da brød alle kongesønnerne op, besteg deres muldyr og flyede.

Italiano

i servi di assalonne fecero ad amnòn come assalonne aveva comandato. allora tutti i figli del re si alzarono, montarono ciascuno sul suo mulo e fuggirono

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

og som han havde sagt det, kom kongesønnerne, og de brast i gråd; også kongen og alle hans folk brast i heftig gråd.

Italiano

come ebbe finito di parlare, ecco giungere i figli del re, i quali alzarono grida e piansero; anche il re e tutti i suoi ministri fecero un gran pianto

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

han har ladet slagte hornkvæg, fedekvæg og småkvæg i mængde og indbudt alle kongesønnerne, præsten ebjatar og hærføreren joab, men din træl salomo har han ikke indbudt.

Italiano

ha immolato molti buoi, vitelli grassi e pecore, ha invitato tutti i figli del re, il sacerdote ebiatàr e ioab capo dell'esercito, ma non ha invitato salomone tuo servitore

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

da brevet kom til dem, tog de kongesønnerne og dræbte dem, halvfjerdsindstyve mænd, lagde deres hoveder i kurve og sendte dem til jehu i jizre'el.

Italiano

ricevuta la lettera, quelli presero i figli del re e li uccisero - erano settanta -; quindi posero le loro teste in panieri e le mandarono da lui in izreèl

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

men et par År efter holdt absalon fåreklipning i ba'al-hazor, som ligger ved efraim, og dertil indbød absalon alle kongesønnerne.

Italiano

due anni dopo assalonne, avendo i tosatori a baal-cazòr, presso efraim, invitò tutti i figli del re

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

medens de endnu var undervejs, nåede det rygte david: "absalon har hugget alle kongesønnerne ned, ikke en eneste er tilbage af dem!"

Italiano

mentre essi erano ancora per strada, giunse a davide questa notizia: «assalonne ha ucciso tutti i figli del re e neppure uno è scampato»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

adonija lod nu slagte små kvæg, hornkvæg og fedekvæg ved slangestenen, der står ved rogelkilden, og indbød alle sine brødre, kongesønnerne, og alle de judæiske mænd, der stod i kongens tjeneste;

Italiano

adonia un giorno immolò pecore e buoi e vitelli grassi sulla pietra zochelet, che è vicina alla fonte di roghèl. invitò tutti i suoi fratelli, figli del re, e tutti gli uomini di giuda al servizio del re

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

da absalon nødte ham, lod han dog amnon og de andre kongesønner gå med. og absalon gjorde et kongeligt gæstebud.

Italiano

ma assalonne tanto insistè che davide lasciò andare con lui amnòn e tutti i figli del re. assalonne fece un banchetto come un banchetto da re

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,801,829 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo