Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i have god as judge
habeo deum iudicem
Última actualización: 2022-05-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
men i have ikke således lært kristus,
vos autem non ita didicistis christu
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lyver ikke for hverandre, da i have afført eder det gamle menneske med dets gerninger
nolite mentiri invicem expoliantes vos veterem hominem cum actibus eiu
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
og i have ophævet guds lov for eders overleverings skyld.
et non honorificabit patrem suum aut matrem et irritum fecistis mandatum dei propter traditionem vestra
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
men jeg har sagt eder, at i have set mig og dog ikke tro.
sed dixi vobis quia et vidistis me et non crediti
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
for i løn at ramme den skyldfri, ramme ham brat og uset.
beatus quem elegisti et adsumpsisti inhabitabit in atriis tuis replebimur in bonis domus tuae sanctum est templum tuu
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i have sendt bud til johannes, og han har vidnet for sandheden.
vos misistis ad iohannem et testimonium perhibuit veritat
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i have hørt, at der er sagt: Øje for Øje, og tand for tand.
audistis quia dictum est oculum pro oculo et dentem pro dent
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dette har jeg skrevet til eder, for at i skulle vide, at i have evigt liv, i, som tro på guds søns navn.
haec scripsi vobis ut sciatis quoniam vitam habetis aeternam qui creditis in nomine filii de
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
da vi have hørt om eders tro på kristus jesus og den kærlighed, som i have til alle de hellige
audientes fidem vestram in christo iesu et dilectionem quam habetis in sanctos omne
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
herren gør alt, hvad han vil, i himlene og på jorden, i have og alle verdensdyb.
qui firmavit terram super aquas quoniam in aeternum misericordia eiu
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
derpå skulle alle kende, at i ere mine disciple, om i have indbyrdes kærlighed."
in hoc cognoscent omnes quia mei discipuli estis si dilectionem habueritis ad invice
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
de bygged dig midt i havet, fuldendte din skønhed.
et in corde maris sita finitimi tui qui te aedificaverunt impleverunt decorem tuu
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
og faderen, som sendte mig, han har vidnet om mig. i have aldrig hverken hørt hans røst eller set hans skikkelse,
et qui misit me pater ipse testimonium perhibuit de me neque vocem eius umquam audistis neque speciem eius vidisti
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du tramper hans heste i havet, i de mange vandes dynd.
viam fecisti in mari equis tuis in luto aquarum multaru
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- efter alt dette søge jo hedningerne -. thi eders himmelske fader ved, at i have alle disse ting nødig.
haec enim omnia gentes inquirunt scit enim pater vester quia his omnibus indigeti
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
atter ligner himmeriges rige et vod, som blev kastet i havet og samlede fisk af alle slags.
iterum simile est regnum caelorum sagenae missae in mare et ex omni genere congregant
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
derfor, alt hvad i have sagt i mørket, skal høres i lyset; og hvad i have talt i Øret i kamrene, skal blive prædiket på tagene.
quoniam quae in tenebris dixistis in lumine dicentur et quod in aurem locuti estis in cubiculis praedicabitur in tecti
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
helbreder syge, opvækker døde, renser spedalske, uddriver onde Ånder! i have modtaget det for intet, giver det for intet!
infirmos curate mortuos suscitate leprosos mundate daemones eicite gratis accepistis gratis dat
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
da dagen blev sval, hørte de gud herren vandre i haven, og adam og hans hustru skjulte sig for ham inde mellem havens træer.
et cum audissent vocem domini dei deambulantis in paradiso ad auram post meridiem abscondit se adam et uxor eius a facie domini dei in medio ligni paradis
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: