Usted buscó: for i have already died (Danés - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

Latin

Información

Danish

for i have already died

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Latín

Información

Danés

i have god as judge

Latín

habeo deum iudicem

Última actualización: 2022-05-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

men i have ikke således lært kristus,

Latín

vos autem non ita didicistis christu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

lyver ikke for hverandre, da i have afført eder det gamle menneske med dets gerninger

Latín

nolite mentiri invicem expoliantes vos veterem hominem cum actibus eiu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

og i have ophævet guds lov for eders overleverings skyld.

Latín

et non honorificabit patrem suum aut matrem et irritum fecistis mandatum dei propter traditionem vestra

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

men jeg har sagt eder, at i have set mig og dog ikke tro.

Latín

sed dixi vobis quia et vidistis me et non crediti

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

for i løn at ramme den skyldfri, ramme ham brat og uset.

Latín

beatus quem elegisti et adsumpsisti inhabitabit in atriis tuis replebimur in bonis domus tuae sanctum est templum tuu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

i have sendt bud til johannes, og han har vidnet for sandheden.

Latín

vos misistis ad iohannem et testimonium perhibuit veritat

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

i have hørt, at der er sagt: Øje for Øje, og tand for tand.

Latín

audistis quia dictum est oculum pro oculo et dentem pro dent

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

dette har jeg skrevet til eder, for at i skulle vide, at i have evigt liv, i, som tro på guds søns navn.

Latín

haec scripsi vobis ut sciatis quoniam vitam habetis aeternam qui creditis in nomine filii de

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

da vi have hørt om eders tro på kristus jesus og den kærlighed, som i have til alle de hellige

Latín

audientes fidem vestram in christo iesu et dilectionem quam habetis in sanctos omne

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

herren gør alt, hvad han vil, i himlene og på jorden, i have og alle verdensdyb.

Latín

qui firmavit terram super aquas quoniam in aeternum misericordia eiu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

derpå skulle alle kende, at i ere mine disciple, om i have indbyrdes kærlighed."

Latín

in hoc cognoscent omnes quia mei discipuli estis si dilectionem habueritis ad invice

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

de bygged dig midt i havet, fuldendte din skønhed.

Latín

et in corde maris sita finitimi tui qui te aedificaverunt impleverunt decorem tuu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

og faderen, som sendte mig, han har vidnet om mig. i have aldrig hverken hørt hans røst eller set hans skikkelse,

Latín

et qui misit me pater ipse testimonium perhibuit de me neque vocem eius umquam audistis neque speciem eius vidisti

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

du tramper hans heste i havet, i de mange vandes dynd.

Latín

viam fecisti in mari equis tuis in luto aquarum multaru

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

- efter alt dette søge jo hedningerne -. thi eders himmelske fader ved, at i have alle disse ting nødig.

Latín

haec enim omnia gentes inquirunt scit enim pater vester quia his omnibus indigeti

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

atter ligner himmeriges rige et vod, som blev kastet i havet og samlede fisk af alle slags.

Latín

iterum simile est regnum caelorum sagenae missae in mare et ex omni genere congregant

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

derfor, alt hvad i have sagt i mørket, skal høres i lyset; og hvad i have talt i Øret i kamrene, skal blive prædiket på tagene.

Latín

quoniam quae in tenebris dixistis in lumine dicentur et quod in aurem locuti estis in cubiculis praedicabitur in tecti

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

helbreder syge, opvækker døde, renser spedalske, uddriver onde Ånder! i have modtaget det for intet, giver det for intet!

Latín

infirmos curate mortuos suscitate leprosos mundate daemones eicite gratis accepistis gratis dat

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

da dagen blev sval, hørte de gud herren vandre i haven, og adam og hans hustru skjulte sig for ham inde mellem havens træer.

Latín

et cum audissent vocem domini dei deambulantis in paradiso ad auram post meridiem abscondit se adam et uxor eius a facie domini dei in medio ligni paradis

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,705,639 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo