Usted buscó: the fruit i have the faith i have labor (Danés - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

Latin

Información

Danish

the fruit i have the faith i have labor

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Latín

Información

Danés

idet i have den samme kamp, som i have set på mig og nu høre om mig.

Latín

eundem certamen habentes qualem et vidistis in me et nunc audistis de m

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

i have god as judge

Latín

habeo deum iudicem

Última actualización: 2022-05-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

men jeg kender eder, at i have ikke guds kærlighed i eder.

Latín

sed cognovi vos quia dilectionem dei non habetis in vobi

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

thi i have udholdenhed nødig, for at i, når i have gjort guds villie, kunne opnå forjættelsen.

Latín

patientia enim vobis necessaria est ut voluntatem dei facientes reportetis promissione

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

men i have ikke således lært kristus,

Latín

vos autem non ita didicistis christu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

i have ikke snæver plads i os, men der er snæver plads i eders hjerter.

Latín

non angustiamini in nobis angustiamini autem in visceribus vestri

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

derfor, ligesom i have modtaget kristus jesus, herren, så vandrer i ham,

Latín

sicut ergo accepistis christum iesum dominum in ipso ambulat

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

og bleve alle døbte til moses i skyen og i havet

Latín

et omnes in mose baptizati sunt in nube et in mar

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

men jeg har sagt eder, at i have set mig og dog ikke tro.

Latín

sed dixi vobis quia et vidistis me et non crediti

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

du tramper hans heste i havet, i de mange vandes dynd.

Latín

viam fecisti in mari equis tuis in luto aquarum multaru

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

de skal styrte dig i graven, og du skal dø de ihjelslagnes død i havets dyb.

Latín

interficient et detrahent te et morieris interitu occisorum in corde mari

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

da vi have hørt om eders tro på kristus jesus og den kærlighed, som i have til alle de hellige

Latín

audientes fidem vestram in christo iesu et dilectionem quam habetis in sanctos omne

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

faraos vogne og krigsmagt styrted han i havet, hans ypperste vognkæmpere drukned i det røde hav,

Latín

currus pharaonis et exercitum eius proiecit in mare electi principes eius submersi sunt in mari rubr

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

derpå skulle alle kende, at i ere mine disciple, om i have indbyrdes kærlighed."

Latín

in hoc cognoscent omnes quia mei discipuli estis si dilectionem habueritis ad invice

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

thi efter alt dette søge hedningerne i verden; men eders fader ved, at i have disse ting nødig.

Latín

haec enim omnia gentes mundi quaerunt pater autem vester scit quoniam his indigeti

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

de bygged dig midt i havet, fuldendte din skønhed.

Latín

et in corde maris sita finitimi tui qui te aedificaverunt impleverunt decorem tuu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

da fuldkommer min glæde, at i må være enige indbyrdes, så i have den samme kærlighed, samme sjæl, een higen,

Latín

implete gaudium meum ut idem sapiatis eandem caritatem habentes unianimes id ipsum sentiente

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

- efter alt dette søge jo hedningerne -. thi eders himmelske fader ved, at i have alle disse ting nødig.

Latín

haec enim omnia gentes inquirunt scit enim pater vester quia his omnibus indigeti

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

i have hørt, at der er sagt til de gamle: du må ikke slå ihjel, men den, som slår ihjel, skal være skyldig for dommen.

Latín

audistis quia dictum est antiquis non occides qui autem occiderit reus erit iudici

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

du, som bor i haverne, vennerne lytter, lad mig høre din røst!

Latín

quae habitas in hortis amici auscultant fac me audire vocem tua

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,948,014 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo