Usted buscó: israels (Danés - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

Maori

Información

Danish

israels

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Maorí

Información

Danés

hele israels menighed skal fejre påsken.

Maorí

ma te huihuinga katoa o iharaira tena mahi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

og josafat havde fred med israels konge.

Maorí

na, ko era atu meatanga a iehohapata me ana mahi toa, me ana whawhaitanga, kahore ianei i tuhituhia ki te pukapuka o nga meatanga o nga ra o nga kingi o hura

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

hvis navn er hærskarers herre, israels hellige.

Maorí

ko to tatou kaihoko, ko ihowa o nga mano tona ingoa, ko te mea tapu o iharaira

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

det forslag tiltalte absalon og alle israels Ældste.

Maorí

na tika tonu taua kupu ki te whakaaro o apoharama, ki te whakaaro hoki o nga kaumatua katoa o iharaira

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

han var israels modstander, så længe salomo levede.

Maorí

a he hoariri ia ki a iharaira i nga ra katoa o horomona, haunga hoki ta harara kino i mea ai: heoi whakarihariha ana ia ki a iharaira, ko ia ano te kingi o hiria

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

dan dømmer sit folk så godt som nogen israels stamme.

Maorí

ka whakawa a rana i tona iwi, ka pera ano me tetahi o nga iwi o iharaira

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

derpå samlede alle israels mænd sig mod byen, alle som een.

Maorí

heoi huihui ana nga tangata katoa o iharaira hei whakaeke mo te pa, piri tonu me te mea he tangata kotahi ratou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

da israels mænd så manden, flygtede de alle rædselsslagne for ham.

Maorí

a, i te kitenga o nga tangata katoa o iharaira i taua tangata, rere ana ratou i tona aroaro, a nui atu to ratou wehi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

bjergene bæved for herrens Åsyn, for herren israels guds Åsyn!

Maorí

i rere a wai nga maunga i te aroaro o ihowa, ko taua hinai ano hoki, i te aroaro o ihowa, o te atua o iharaira

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

dette land skal i udskifte iblandt eder efter israels stammer;

Maorí

na me wehe tenei whenua mo koutou, he mea whakarite ki nga hapu o iharaira

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

"lover gud i festforsamlinger, herren, i af israels kilde!"

Maorí

kei reira a pineamine, te whakaotinga, to ratou ariki, nga rangatira o hura, me to ratou ropu, nga rangatira o hepurona, me nga rangatira o napatari

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

og david bød alle israels Øverster hjælpe hans søn salomo og sagde:

Maorí

i whakahau ano a rawiri i nga rangatira katoa o iharaira kia uru ki te mahi a tana tama, a horomona; i mea ia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

jeg, herren, jeg er eders hellige, israels skaber eders konge.

Maorí

ko ihowa ahau, ko to koutou mea tapu, ko te kaihanga o iharaira, ko to koutou kingi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

se, det er salomos bærestol, omgivet af tresindstyve helte, israels helte,

Maorí

nana, ko te amo o horomona; e toru tekau nga tangata marohirohi i tetahi taha, i tetahi taha, no nga marohirohi o iharaira

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

derpå lod samuel alle israels stammer træde frem, og loddet ramte benjamins stamme.

Maorí

katahi a hamuera ka mea i nga iwi katoa o iharaira kia whakatata mai; na ka tangohia ko te iwi o pineamine

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

følgende er byens udgange; byens porte skal opkaldes efter israels stammer:

Maorí

ko nga putanga atu ano enei o te pa i te taha ki te raki, e wha mano e rima rau kakaho te roa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

israels sønner var følgende: ruben, simeon, levi, juda, issakar, zabulon,

Maorí

ko nga tama enei a iharaira; ko reupena, ko himiona, ko riwai, ko hura, ko ihakara, ko hepurona

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

nathanael svarede ham: "rabbi! du er guds søn, du er israels konge."

Maorí

na ka whakahoki a natanahira, ka mea ki a ia, e rapi, ko te tama koe a te atua, ko te kingi koe o iharaira

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

ruben, israels førstefødte; rubens sønner: fra hanok stammer hanokiternes slægt, fra pallu palluiternes slægt,

Maorí

ko reupena matamua o iharaira: ko nga tama a reupena; ko hanoka, nana te hapu o nga hanoki: na paru, ko te hapu o nga parui

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

af dennes sæd bragte gud efter forjættelsen israel en frelser, jesus,

Maorí

he uri no tenei tangata ta te atua i homai ai ki a iharaira, he kaiwhakaora, ko ihu, hei whakarite i te mea i korerotia ai i mua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,791,655,809 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo