Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tjeksumsignature of a file
signature of a file
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fil der skal indlæsesstart a new game of a different type
پرونده برای بارگذاریstart a new game of a different type
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
flertalgrammatical infinitive of a verb
جمع
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
artikelthe grammatical type of a word
آوریلthe grammatical type of a word
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
afsender/ modtagersender of a message
ÙرستÙدÙ/ Ú¯ÛرÙدÙ
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beskrivelse@ label name of a newsgroup
توصیف
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
klar til at tilbyde torrentstatus of a torrent file
status of a torrent file
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
indflet resultatin the sense of a blank word list
ادغام نتیجهin the sense of a blank word list
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ingen pointresulting score of a game between 1 and 4
بدون امتیازresulting score of a game between 1 and 4
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
importér droppede filercomma, to seperate members of a list
comma, to seperate members of a list
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
adressebøger@ title: column, name of a person
کتاب & نشانی
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
fold gruppeoverskriften udshortcut for collapsing the header of a group in the message list
& گرÙÙâاÙزارâ
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
filsystemsgruppe:% 1short description of a process. pid, name, user
short description of a process. pid, name, user
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beskrivelse@ label title of a listbox where the possible duplicate bug numbers are put in
@ label title of a listbox where the possible duplicate bug numbers are put in
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
telefonnumre@ title: column, the preferred email addresses of a person
مخفی کردن شماره تلفنها@ title: column, the preferred email addresses of a person
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
foretrukken e- mail@ title: column, all email addresses of a person
@ title: column, all email addresses of a person
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tastaturgenvej% 1 is the name of a plasmoid,% 2 the name of the machine that plasmoid is published on
% 1 is the name of a plasmoid,% 2 the name of the machine that plasmoid is published on
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lakeridge meadows@ title: group title of a group that lets the user choose options about the terminal when launching a program
ارومیه
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
& overskrift: @ label: textbox edition of the displayed name in the ui of a message header
& سرآیند:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
indtast det brugernavn du vil køre programmet som her. @ title: group title of a group that lets the user choose options regargin program startup
نام کاربری که میخواهید کاربرد را به عنوان آن اجرا کنید را در اینجا وارد کنید.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.