Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
evans building
evans building
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bygning (building)
edifício (building)
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
international building products
international building products
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ltd. building 29 , hekan village
ltd. building 29 , hekan village
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
associeringsroller for den geografiske objekttype building
associações do tipo de objeto geográfico “building”
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
103 office building sofia tower, fl.
103 office building sofia tower, fl.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
sanofi- synthelabo, twin squares, navona building, luxembourg
sanofi- synthelabo, twin squares, navona building, culliganlaan 1c
z o. o., wiŚniowy business park building "f" ul.
z o. o., wiŚniowy business park building "f" ul.
actelion registration ltd bsi building 13. sal 389 chiswick high road london w4 4al storbritannien
actelion registration ltd bsi building 13th floor 389 chiswick high road londres w4 4al reino unido
sanitas building, tower street msida msd 1824 tel: +356 21 320 338
sanitas building, tower street msida msd 1824 tel: +356 21 320 338
sanofi- aventis aebe 348, syggrou avenue building a 176- 74 kallithea grækenland
sanofi- aventis aebe 348, syggrou avenue building a 176- 74 kallithea grécia
Δέρβη- Φλωρίνης stadyl building cy- 1066 Λευκωσία Τηλ.: +357 22490305
Δέρβη- Φλωρίνης stadyl building cy- 1066 Λευκωσία Τηλ.: +357 22490305
linje eller multilinje, hvor det geografiske objekt (building, buildingpart) berører terrænrepræsentationen.
linha ou multilinhas em que o objeto geográfico (“building”, “buildingpart”) toca a representação do terreno.