Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
din far tilberedte den til mig.
cha cô làm cho tôi.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
albert fald ned, vi tilberedte ham.
albert, bình tĩnh đi. mình mới nướng nó đó.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hvis folk spiste dem lige hurtigt, som jeg tilberedte dem, ville de ikke brænde på.
anh nên trở nó thêm một tí nữa đấy À, nếu mọi người ăn nó nhanh nhưtôi nướng thì không sao đâu phải không nào?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
han tilberedte også den hellige salveolie og den rene, vellugtende røgelse, som salveblanderne laver den.
người cũng chế dầu thánh để xức, và hương thanh sạch bằng các hương liệu theo nghề thợ chế hương.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
så ilede han ud til kvæget, tog en fin og lækker kalv og gav den til svenden, og han tilberedte den i hast.
Áp-ra-ham bèn chạy lại bầy, bắt một con bò con ngon, giao cho đầy tớ mau mau nấu dọn;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
han inviterede mig på middag. så stod han med en fanget fisk og tilberedte den over åben ild. jeg sad der i min taftkjole og mine perler.
chú ấy mời cô bữa tối, và trước khi cô kịp nhận ra, chú ấy cháu biết đấy, xiên 1 con cá, nướng nó trên lửa trại như 1 người tiền sử, và cô cứ ngồi đó trong chiếc váy mỏng và những đường đăng ten cứ cháu biết đấy, tự hỏi là kéo của cô đâu hết rồi.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da nødte han dem stærkt, og de tog ind i hans hus; derpå tilberedte han dem et måltid og bagte usyrede kager, og de spiste.
nhưng lót cố mời cho đến đỗi hai thiên sứ phải đi lại vào nhà mình. người dâng một bữa tiệc, làm bánh không men, và hai thiên sứ bèn dùng tiệc.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- de tilbereder og servere vores måltider..-
nấu cho ta ăn.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: