Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
transparentnejšie fi
verwendung der eu-mittel w
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
transparentnejšie metodiky
transparentere methoden
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
• transparentnejšie financovanie z eÚ
• verwendung der eu-mittel wird transparenter
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
boli transparentnejšie a participatívne,
transparenter zu sein und mehr teilhabe zu gewähren;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
transparentnejšie financovanie zo zdrojov eÚ.
mehr transparenz bei der vergabe von eu-finanzmitteln
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
efektívnejšie, účinnejšie a transparentnejšie služby
ein wirksamerer, effizienterer und transparenterer dienst
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rýchlejšie a transparentnejšie povoľovacie konania
schnellere und transparentere genehmigungsverfahren
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
transparentnejšie a častejšie ratingy štátneho dlhu.
transparentere und häufigere länderratings
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lepšie a transparentnejšie politiky dopĺňania paliva,
bessere und transparentere konditionen im hinblick auf die abrechnung des kraftstoffverbrauchs.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
transparentnejšie a systematickejšie uplatňovanie je preto opodstatnené.
demnach ist eine transparentere und systematischere anwendung gerechtfertigt.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prebiehajúce konzultácie musia byť inkluzívnejšie a transparentnejšie.
die bestehenden konsultationen müssten einem größeren teilnehmerkreis geöffnet und transparenter gemacht werden.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bezpečnejšie a transparentnejšie dôchodky a lepšia informovanosť
sicherere, transparentere pensionen und renten mit einem mehr an bewusstsein und information
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
touto možnosťou by sa vytvorilo transparentnejšie právne prostredie.
diese option würde transparentere rechtliche rahmenbedingungen schaffen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bezpečnejšie a transparentnejšie dôchodky a lepšia informovanosť:
sicherere, transparentere pensionen und renten mit einem mehr an bewusstsein und information durch maßnahmen in folgenden bereichen:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
podporiť transparentnejšie systémy spoplatňovania pre používateľov letiskovej infraštruktúry;
förderung transparenterer entgeltregelungen für nutzer der flughafeninfrastruktur;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vďaka tomu budú právne predpisy spoločenstva prístupnejšie a transparentnejšie.
dies wird dazu beitragen, das gemeinschaftsrecht besser zugänglich und transparenter zu gestalten.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jasnejšie a transparentnejšie práva pre spotrebiteľov v celej eÚ.
die rechte der verbraucher werden eu-weit transparenter und klarer.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jasnejšie a transparentnejšie pravidlá udeľovania výnimiek zo zákazu používania látok,
klarere, transparentere bestimmungen für die gewährung von ausnahmen vom verbot;
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
to umožňuje rýchlejšie a transparentnejšie rozhodovanie, ktoré je bližšie k občanovi.
in diesem zusammenhang spielt der europäische rechnungshof als externer prüferder europäischen union eine wichtige rolle:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-viac decentralizovať a jej používanie by malo byť jednoduchšie, transparentnejšie a efektívnejšie.
-stärker dezentralisiert und die umsetzung vereinfacht, transparenter und effizienter werden.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: