Usted buscó: prekladateľských (Eslovaco - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Slovak

German

Información

Slovak

prekladateľských

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Eslovaco

Alemán

Información

Eslovaco

pracovné metódy prekladateľských jednotiek

Alemán

arbeitsmethoden der Übersetzungsreferate

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

posilnenie úloh prekladateľských vysunutých pracovísk

Alemán

stärkung der rolle der dgt-außenstellen

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

organizácia prekladateľských oddelení v inštitúciách eÚ

Alemán

organisation der Übersetzungsdienste der eu-organe

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

príloha 2združenia prekladateľov a prekladateľských spoločností

Alemán

anhang 2 – berufsverbände für Übersetzerinnen und Übersetzer und vereinigungen von Übersetzungsdienstleistern

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

ÚdÁdzanÍ dÔvodov odmietnutia ponuky prekladateĽskÝch sluŽieb

Alemán

vorwurf der unterlassenen begrÜndung fÜr die ablehnung von Übersetzungsangeboten

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

dopyt po prekladateľských službách na celom svete prudko rastie.

Alemán

weltweit steigt die nachfrage nach Übersetzungsdienstleistungen rapide an.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

takisto oznámil spustenie pilotného projektu na reštrukturalizáciu spoločných prekladateľských služieb.

Alemán

er teilt außerdem mit, dass ein pilotprojekt im zuge der umstrukturierung des gemeinsamen Übersetzungsdienstes eingeleitet wird.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

(i) správa reprodukčných a prekladateľských práv týkajúcich sa publikácií inštitúcií;

Alemán

(i) verwaltung der reproduktions‑ und Übersetzungsrechte für veröffentlichungen der organe;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

6 čo poukazuje na priestor na zlepšenie v plánovaní prekladateľských prác zo strany agentúr (

Alemán

dies deutet auf einen verbesserungsbedarf bei der koordination von Übersetzungen durch die agenturen hin(6).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

najväčšou položkou vo výdavkoch, vyúčtovaných týmto spôsobom, je poskytovanie kancelárií a prekladateľských služieb.

Alemán

ausgabenposten, bei denen in dieser weise verfahren wird, betreff

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

piati z uchádzačov o verejnú súťaž boli členovia združenia gréckych prekladateľských spoločností, ktoré podalo sťažnosť.

Alemán

fünf der bieter, die auf diese ausschreibung reagiert haben, waren mitglieder des beschwerdeführers, eines verbands griechischer Übersetzungsfi rmen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

pred pár mesiacmi zasadlo jedného rána 3 000 stredoškolákov v celej európe k vyčerpávajúcej dvojhodinovej skúške svojich prekladateľských zručností.

Alemán

vor einigen monaten traten in ganz europa 3000 teenager an, um in einer wirklich kniffligen zweistündigen prüfung ihre Übersetzungsfertigkeiten unter beweis zu stellen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

f) vplyvu prekladateľských nástrojov it na produktivitu (európsky parlament, komisia a generálny gs rady);

Alemán

f) die auswirkungen der computergestützten Übersetzungshilfen auf die produktivität (europäisches parlament, kommission und gsr);

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

cieĽom tejto broŽÚry je predstaviť jednu z najväčších prekladateľských služieb na svete – generálne riaditeľstvo európskej komisie pre preklad.

Alemán

in dieser broschÜre wird einer der größten Übersetzungsdienste der welt vorgestellt: die generaldirektion Übersetzung der europäischen kommission (dgt).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

40. Žiadne z prekladateľských oddelení nezaviedlo konkrétne nástroje na meranie spokojnosti používateľov, ani nevytvorilo postupy na spracovanie sťažností týkajúcich sa kvality.

Alemán

40. keiner der Übersetzungsdienste verfügt über spezifische instrumente zur bemessung der nutzerzufriedenheit oder über verfahren zur bearbeitung von qualitätsbeanstandungen.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

prekladateľskú službu súdneho dvora tvorí generálne riaditeľstvo rozdelené na jazykové sekcie, s ktorými spolupracujú štyri organizačné sekcie zabezpečujúce fungovanie všetkých prekladateľských sekcií.

Alemán

der Übersetzungsdienst des gerichtshofs besteht aus einer generaldirektion, die in sprachreferate unterteilt ist, die ihrerseits von vier horizontalen referaten unterstützt werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

komisia podpíše dohodu o poskytnutí grantu s jednotlivými regionálnymi poradnými radami, pokryje ich prevádzkové náklady, vrátane tlmočníckych a prekladateľských nákladov v súlade s prílohou ii.

Alemán

die kommission unterzeichnet mit jedem regionalbeirat zur deckung seiner laufenden kosten einschließlich Übersetzungs- und dolmetschkosten eine finanzhilfevereinbarung gemäß anhang ii.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

druhým najcitlivejším bodom bola otázka ľudských zdrojov a najmä požiadavka vr týkajúca sa presunu časti zamestnancov z prekladateľských oddelení do vlastných služieb.

Alemán

der zweite heikle punkt sei die personalpolitik: der adr wünsche eine personalumschichtung eines teils der bediensteten im Übersetzungsdienst zugunsten der eigenen dienste.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

stredisko sa takisto zúčastnilo namedziinštitucionálnych verejných súťažiach komisie, ktoré sa týkali prekladateľských služieb do rumunčiny a bulharčiny, pričom s európskym parlamentom sa začal postup pre prekladateľské práce z týchto jazykov.

Alemán

im rahmen der weiterentwicklung der interinstitutionellen zusammenarbeit hat das zentrum weiterhin aktiv an den sitzungen der koordinierungsstelle „externe Übersetzung“ des interinstitutionellen ausschusses der Übersetzungs- und dolmetschdienste (icti) teilgenommen, die sich in diesem jahr mit der vereinheitlichung der auswahlkriterien bei ausschreibungen im bereich Übersetzungen befasst hat.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

1.30 sa nazdáva, že širšie zapojenie prekladateľských pracovísk v členských štátoch do presadzovania viacjazyčnosti, najmä prostredníctvom prispôsobovania informácií komisie miestnej cieľovej komunite, je pozitívnou iniciatívou;

Alemán

1.30 erachtet die verstärkte einbindung der außenstellen der generaldirektion Übersetzung (gdt) in den mitgliedstaaten in die förderung der mehrsprachigkeit als eine sinnvolle initiative, vor allem, wenn es darum geht, die botschaften der kommission an lokale zielgruppen anzupassen;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,778,112,453 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo