Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
súbežné podanie orencie s biologickými imunosupresívnymi alebo imunomodulačnými látkami by mohlo posilniť účinky orencie na imunitný systém.
Едновременното приложение на orencia с биологични имуносупресори или имуномодулатори може да потенцира ефектите на orencia върху имунната система.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
liečba liekom thalidomide celgene sa musí začať a monitorovať pod dozorom lekárov so špecializáciou na zaobchádzanie s imunomodulačnými alebo protirakovinovými liekmi.
Лечението с thalidomide celgene трябва да бъде започнато и наблюдавано под контрола на лекар, квалифициран в използването на лекарства, внасящи промени в имунната система или противоракови лекарства.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
liečba talidomidom musí byť iniciovaná a monitorovaná pod dozorom lekárov so špecializáciou na zaobchádzanie s imunomodulačnými alebo chemoterapeutickými látkami, ktorí dôkladne poznajú riziká liečby talidomidom a požiadavky týkajúce sa monitorovania (pozri časť 4. 4).
Лечението с талидомид трябва да се започва и мониторира под контрола на лекари с опит в областта на терапията с имуномодулиращи или химиотерапевтични средства и пълно разбиране на рисковете, свързани с терапията с талидомид и познаване на изискванията за мониториране.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad: