Usted buscó: kartelov (Eslovaco - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Slovak

Czech

Información

Slovak

kartelov

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Eslovaco

Checo

Información

Eslovaco

viete, berú od všetkých kartelov.

Checo

brali si od všech kartelů.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

spájali ho s jedným z mexických kartelov.

Checo

ten chlap byl napojenej na mexickej kartel.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

pouliční díleri, ľudia z mexických kartelov...

Checo

pouliční dealeři, lidé z mexických kartelů ...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

komisia odhalila viacero kartelov z vlastného podnetu.

Checo

komisi se podařilo odhalit řadu kartelů z vlastního podnětu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

to by bol koniec kartelov, koniec sponzorovaného krviprelievania.

Checo

už žádná sponzorovaná jatka.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

veliteľa jedného z najväčších drogových kartelov v mexiku.

Checo

velitele jednoho z největších drogových kartelů v mexiku.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

posledné roky som strávil prenasledovaním kartelov v južnej amerike.

Checo

posledních pár let jsem strávil sledováním kartelů v jižní americe.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

-riadil jeden z najväčších drogových kartelov v mexiku.

Checo

- Řídil jeden z největších drogových kartelů v mexiku.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

chceš aby som zradil jeden z najnebezpečnejších kartelov na svete?

Checo

chceš abych zradil jeden z nejnebezpečnějších kartelů na světě?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

naďalej prikladala veľkú dôležitosť odhaľovaniu, prešetrovaniu a sankcionovaniu kartelov.

Checo

i nadále přisuzovala vysokou důležitost odhalování, vyšetřování a trestání kartelů.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

s narastajúcou globalizáciou je stále viac medzinárodných spoločností, zlúčení a kartelov.

Checo

s postupem globalizace je stále více a více společností, fúzí a kartelů mezinárodních.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

komisia naďalej udeľovala vysokú prioritu odhaľovaniu kartelov a odradzovaniu od kartelov.

Checo

komise nadále přikládala velkou prioritu odhalování kartelů a odrazování od nich.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

pomocou nej roztriediš ľudí, od dediny k dedine, a máš mapu s vodcami kartelov.

Checo

dna spojuje rodinu z vesnice do vesnice a díky tomu máme mapu vůdců kartelu.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

odhaľovaním a rozbíjaním takýchto kartelov sa pre konkurentov a zákazníkov vytvára priestor na inovácie a rast.

Checo

to, že se na takové kartely veřejně ukáže a zabrání se jim v další činnosti, znamená pro účastníky hospodářské soutěže a zákazníky příleži- tost inovací a růstu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

poskytnuté informácie a dokumenty umožnili komisii potvrdiť a zistiť fungovanie kartelov a jeho určitých prvkov.

Checo

poskytnuté informace a dokumenty komisi umožnily potvrdit a popsat fungování kartelů a některé jeho prvky.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

toto zvýhodnenie slúži ako mimoriadne silný stimul na prelomenie „zákona mlčanlivosti“ kartelov.

Checo

tato výhoda působí jako mimořádně silná pobídka pro porušení povinnosti kartelů zachovávat mlčenlivost.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

dôležitejšie je však možno to, že riziko veľkých pokút odrádza spoločnosti od zakladania kartelov alebo pokračovania v karteloch.

Checo

Členové kartelu se mohou spokojit s přiděleným tržním podílem a nemusí poskytovat nové výrobky nebo kvalitní služby za konkurenceschopné ceny.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

komisia najmä sankcionovala niekoľko veľkých kartelov, ktoré predstavujú najškodlivejšiu formu porušovania právnych predpisov v oblasti hospodárskej súťaže.

Checo

komise zejména potrestala řadu rozsáhlých kartelů, jež představují typ porušení právních předpisů, který nejvíce poškozuje hospodářskou soutěž.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

komisia vykonala dôležitý krok smerom k odhaľovaniu a likvidácii kartelov prijatím revidovaného oznámenia komisie o oslobodení od pokút a znížení pokút v kartelových prípadoch3.

Checo

komise učinila důležitý krok směrem k odhalování a ukončování kartelů přijetím revidovaného oznámení o ochraně před pokutami a snížení pokut v případech kartelů3.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

tak spracovatelia, ako aj zástupcovia výrobcov požiadali v rozličných etapách vyšetrovania o zmiernenie pokuty na základe podmienok oznámenia komisie o neuložení pokút v prípadoch kartelov z roku 1996.

Checo

cetarsa, agroexpansión, wwte, taes a deltafina požádaly o výhody podle oznámení o shovívavosti z roku 1996 před vydáním sdělení o námitkách a poskytly komisi informace týkající se především fungování trhu, restriktivních činností žadatelů a souvislostí projednávaných skutečností.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,126,031 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo