Usted buscó: opodstatňujú (Eslovaco - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Slovak

Czech

Información

Slovak

opodstatňujú

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Eslovaco

Checo

Información

Eslovaco

dôvody, ktoré uviedlo slovinsko, opodstatňujú výnimku.

Checo

důvody uvedené slovinskem opravňují k povolení odchylky.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

okrem toho otázka vlastníctva výsledkov výskumu a potreba dosiahnuť kritické množstvo v určitých sektoroch výskumu opodstatňujú vládnu podporu vtr.

Checo

kromě toho poskytují zdůvodnění veřejné podpory výzkumu a technologického rozvoje i otázky vlastnictví výsledků výzkumu a potřeba dosáhnout kritického množství v některých odvětvích výzkumu.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Eslovaco

tovar sa môže dočasne premiestniť na obdobie nie dlhšie ako tri mesiace. ak to okolnosti opodstatňujú, táto lehota sa môže predĺžiť.

Checo

zboží může být dočasně vyňato z celního skladu po dobu nepřekračující tři měsíce. pokud to opodstatňují okolnosti, může být tato doba prodloužena.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

ak je zjavné, že existujú dostatočné dôkazy prima facie, ktoré opodstatňujú začatie konania, komisia uverejní oznámenie v Úradnom vestníku európskej únie.

Checo

je-li zřejmé, že existuje dostatek jednoznačných důkazů odůvodňujících zahájení řízení, zveřejní komise oznámení v Úředním věstníku evropské unie.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

na záver treba povedať, že úspech iniciatívy leader veľmi závisí od jej schopností rozvíjať synergie s okolím mimo iniciatívy leader, ktoré opodstatňujú jej originálny a inovačný prínos k budovaniu územia.

Checo

na závěr uvedeme, že úspěch iniciativy leader závisí hodně na schopnosti vyvíjet součinnost se světem mimo iniciativu leader v zájmu opodstatnění jejího původního a inovativního přispění k budování území.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

- po žiadosti o poradu nasleduje do 15 dní oznámenie s vyhlásením uvádzajúcim dôvody a okolnosti, ktoré podľa názoru požadujúcej strany,opodstatňujú predloženie takejto žiadosti,

Checo

- do 15 dnů od oznámení žádosti o konzultace následuje prohlášení uvádějící důvody a okolnosti, které podle názoru strany žadatele k předložení takové žádosti opravňují,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

odpoveď na otázku, aká bude budúca situácia a či výsledky správy econ, na základe ktorých nórske orgány opodstatňujú absenciu vplyvu na obchod, budú platiť aj v budúcnosti, zostáva preto neznáma.

Checo

stále tedy nevíme, jaká bude situace v budoucnu a zda výsledky zprávy econ, na jejichž základě norské orgány zdůvodňují neexistenci vlivu na obchod, budou platit i v budoucnu.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

vo svojom liste komisia uviedla, že má pochybnosti o tom, či argumenty predložené spojeným kráľovstvom s cieľom preukázať existenciu zlyhania trhu dostatočne opodstatňujú poskytovanie investičných tranží rizikového kapitálu, ktoré značne presahujú maximálne sumy predpokladané v oznámení.

Checo

komise ve svém dopise uvedla, že má pochybnosti o tom, zda argumenty předložené spojeným královstvím k prokázání selhání trhu mohou dostatečně odůvodnit poskytování investic rizikového kapitálu, které výrazně překračují komisí předpokládaný maximální objem financí.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

ak colné preferencie pre zvýhodnenú krajinu boli dočasne zrušené, príslušná zvýhodnená krajina môže predložiť písomnú žiadosť o opätovné zavedenie colných preferencií, ak usúdi, že dôvody, ktoré opodstatňujú dočasné zrušenie, už pominuli.

Checo

jestliže byly celní preference zvýhodněné zemi dočasně odňaty, může dotčená zvýhodněná země předložit písemnou žádost o obnovení celních preferencí, pokud se domnívá, že důvody pro dočasné odnětí již nejsou aktuální.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

ako sa vyžaduje v článku 95 ods. 4, interpretovanom z hľadiska článkov 2 a 168 aktu o pristúpení, Švédsko oznámilo komisii aktuálne znenie vnútroštátnych ustanovení prijatých pred pristúpením k európskej únii, ktoré má v úmysle zachovať, a pripojilo žiadosť s vysvetlením dôvodov, ktoré podľa jeho názoru opodstatňujú zachovanie uvedených ustanovení.

Checo

v souladu s požadavkem čl. 95 odst. 4 vykládaného ve smyslu článků 2 a 168 aktu o přistoupení oznámilo Švédsko komisi přesné znění vnitrostátních předpisů přijatých před přistoupením k evropské unii, které si Švédsko hodlá ponechat, a svoji žádost doplnilo vysvětlením důvodů, které podle jeho názoru ponechání těchto předpisů ospravedlňují.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,778,867,330 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo