Usted buscó: neodvolateľnosti (Eslovaco - Esloveno)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Slovak

Slovenian

Información

Slovak

neodvolateľnosti

Slovenian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Eslovaco

Esloveno

Información

Eslovaco

podobné úvahy sa vzťahujú na pojem neodvolateľnosti na účely článku 5 smernice 98/26/ es.

Esloveno

podobni preudarki veljajo za koncept nepreklicnosti za potrebe člena 5 direktive 98/26/ es.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Eslovaco

3.2.1 po prvé, definícia momentu neodvolateľnosti platobného príkazu sa v týchto dvoch právnych nástrojoch líši.

Esloveno

3.2.1 prvič, opredelitev trenutka nepreklicnosti plačilnega naloga se v teh dveh pravnih instrumentih razlikuje.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Eslovaco

pokiaľ to nie je výslovne uvedené v pravidlách zúčastnených systémov, pravidlá o okamihu neodvolateľnosti jedného systému nie sú ovplyvnené žiadnymi pravidlami iných systémov, s ktorými je interoperabilný.

Esloveno

razen če je to izrecno določeno v pravilih zadevnih sistemov, na pravila enega sistema o trenutku nepreklicnosti ne smejo vplivati pravila drugih sistemov, s katerimi je interoperabilen.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Eslovaco

neodvolateľnosti, aby sa v čo najväčšej možnej miere zabezpečilo, že pravidlá všetkých systémov, ktoré sú stranami interoperabilných usporiadaní, sú v tomto ohľade koordinované.

Esloveno

nepreklicnosti, da se tako v največji možni meri zagotovi usklajenost pravil vseh sistemov, ki so stranka interoperabilne ureditve, v tej zvezi.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Eslovaco

v prípade, že má byť príkaz na úhradu realizovaný k určitému dátumu v budúcnosti, používateľ platobných služieb a poskytovateľ platobných služieb môžu dohodnúť dátum neodvolateľnosti v rámci troch pracovných dní, ktoré predchádzajú okamihu prijatia príkazu na úhradu.

Esloveno

v primeru plačilnega naloga, ki se izvrši na določeni prihodnji datum, se lahko ponudnik in uporabnik plačilnih storitev dogovorita o datumu nepreklicnosti, ki je tri delovne dni pred datumom sprejema nalogov.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Eslovaco

stanovisko k vykonávaniu smernice 98/26/ es o konečnom zúčtovaní v platobných systémoch a zúčtovacích systémoch cenných papierov( smernica o neodvolateľnosti zúčtovania)( con/ 1999/1)

Esloveno

mnenje v zvezi z izvajanjem direktive 98/26/ es o dokončnosti poravnave pri plačilih in sistemih poravnave vrednostnih papirjev( direktiva o dokončnosti poravnave)( con/ 1999/1)

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 12
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,424,907 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo