Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
podsúvaha a poznámky
raamatupidamisaruannete aluseks olevate tehingute seaduslikkus ja korrektsustraditsioonilised omavahendid
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
6. podsÚvaha a poznÁmky
6. bilansivÄliste kirjete aruanne ja selle lisad
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
6. podsúvaha a poznámky7. riadenie finančného rizika
6. bilansiväliste kirjete aruanne ja selle lisad
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
opätovné ocenenie zlata, nástrojov zahraničných mien, cenných papierov a finančných nástrojov( súvaha a podsúvaha) sa vykoná ku koncu roka v stredných sadzbách a cenách.
kulla, välisvaluutainstrumentide, väärtpaberite ja finantsinstrumentide( bilansiliste ja bilansiväliste) ümberhindamine toimub aasta lõpus ning turu keskmise kursi ja hinna alusel.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
poukazuje sa aj na to, že súvaha a podsúvaha uvedená v tomto dokumente k 31. 12. 2004 sa bude líšiť od počiatočnej súvahy, ktorá bude zahrnutá v ročnej účtovnej uzávierke za rok 2005, keďže sú pripravované podľa rozdielnych pravidiel.
tähelepanu tuleb juhtida ka sellele, et siin 31. detsembri 2004. aasta seisuga esitatud bilanss ja bilansiväliste kirjete aruanne erinevad 2005. aasta raamatupidamise aastaaruande algbilansist, sest need on koostatud erinevate eeskirjade kohaselt.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
prvým pozorovateľným dôsledkom je skutočnosť, že súvaha a podsúvaha, ktoré sú tu predložené vo vzťahu k predchádzajúcemu roku (2004), sa odlišujú od súvahy a podsúvahy uvedených v účtovnej závierke za rok 2004, pretože boli zostavené na základe odlišných pravidiel. spoločenstvá teda použili pôvodné údaje z roku 2004, zostavené na základe starých pravidiel, a pristúpili k potrebným zmenám, ktoré by ich zosúladili s novými pravidlami.
esimeseks äramärkimist väärivaks mõjuks on see, et bilansi ja bilansiväliste kirjete andmed, mis on esitatud käesolevas aruandes eelneva (2004) eelarveaasta kohta, erinevad 2004. aasta raamatupidamise aastaaruandes avaldatutest, sest need on koostatud erinevate põhimõtete kohaselt. Ühendused on seega võtnud aluseks 2004. aasta algsed vanade eeskirjade kohaselt koostatud andmed ja neid korrigeerinud, et viia need uute eeskirjadega vastavusse.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: