Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
forma zaisťovne
edasikindlustusseltsi vorm
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
zaisťovne s finančnými problémami
raskustes edasikindlustusselts
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
zaisťovne porušujúce právne predpisy
Õigusnorme rikkuv edasikindlustusselts
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
-dcérskych podnikoch tejto zaisťovne,
-nimetatud edasikindlustusseltsi tütarettevõtjad,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
-prepojené podniky poisťovne alebo zaisťovne,
-kindlustus-või edasikindlustusseltsi sidusettevõtjad,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
i) prepojeným podnikom poisťovne alebo zaisťovne;
i) kindlustusseltsi või edasikindlustusseltsi sidusettevõtja vahel;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
-dcérskych podnikoch materského podniku tejto zaisťovne.
-nimetatud edasikindlustusseltsi emaettevõtja tütarettevõtjad.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
zaČatie Činnosti v oblasti zaistenia a povolenie zaisŤovne
edasikindlustustegevuse alustamine ja edasikindlustusseltsile tegevusloa andmine
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
zaisťovne, holdingové poisťovne a poisťovne v nečlenských krajinách
edasikindlustusseltsid, kindlustusvaldusettevõtjad ja kolmandate riikide kindlustusseltsid
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
b) mať negatívny vplyv na nerušené fungovanie zaisťovne alebo
b) mõjutada edasikindlustusseltsi tegevuse jätkamist või
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
zaisťovne s finančnými problémami alebo v protiprávnom stave a odňatie povolenia
raskustes või eeskirju eirav edasikindlustusselts ja tegevusloa kehtetuks tunnistamine
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
d)%quot%pobočka%quot% znamená zastúpenie alebo pobočku zaisťovne;
d) filiaal tähendab edasikindlustusseltsi esindust või filiaali;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
pokiaľ sú tieto finančné nástroje vydané, nepredstavujú platobné záväzky pôvodcu, poisťovne alebo zaisťovne;
kui sellised rahastamisvahendid emiteeritakse, ei kaasne sellega algataja, kindlustusandja või edasikindlustusandja maksekohustust;
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a) dcérskym podnikom poisťovne alebo zaisťovne, ktorej bolo udelené povolenie v inom členskom štáte, alebo
a) teises liikmesriigis tegevusloa saanud kindlustus-või edasikindlustusseltsi tütarettevõtja või
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
b) dcérskym podnikom materského podniku poisťovne alebo zaisťovne, ktorej bolo udelené povolenie v inom členskom štáte, alebo
b) teises liikmesriigis tegevusloa saanud kindlustus-või edasikindlustusseltsi emaettevõtja tütarettevõtja või
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 9
Calidad:
Referencia:
%quot%holdingové poisťovne, poisťovne v nečlenskej krajine a zaisťovne v nečlenskej krajine%quot%;
"kindlustusvaldusettevõtjad, kolmandate riikide kindlustusseltsid ja kolmandate riikide edasikindlustusseltsid";
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
f)%quot%domovský členský štát%quot% znamená členský štát, v ktorom sa nachádza ústredie zaisťovne;
f) päritoluliikmesriik tähendab liikmesriiki, kus asub edasikindlustusseltsi peakontor;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
e)%quot%miesto usadenia%quot% znamená ústredie alebo pobočku zaisťovne, berúc do úvahy písmeno d);
e) üksus tähendab edasikindlustusseltsi peakontorit või filiaali, arvestades punkti d;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
b) materská spoločnosť úverovej inštitúcie, životné poisťovne, poisťovne, zaisťovne, investičnej spoločnosti alebo správcovskej spoločnosti pkipcp povolenej v inom členskom štáte;
b) teises liikmesriigis tegevusloa saanud krediidiasutuse, elukindlustusseltsi, kahjukindlustusseltsi, edasikindlustusseltsi, investeerimisühingu või avatud investeerimisfondi valitseja emaettevõtja;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ii) zaisťovne v zmysle článku 3 tejto smernice alebo zaisťovne v nečlenskej krajine v zmysle článku 1 písm. l) smernice 98/78/es;
ii) edasikindlustusselts käesoleva direktiivi artikli 3 tähenduses või kolmanda riigi edasikindlustusselts direktiivi 98/78/eÜ artikli 1 punkti 1 tähenduses;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: