De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
b) obhajoba odporcu sa nejaví ako zrejme bezúspešná.
b) vastaajan väitteet kannetta vastaan eivät ole ilmeisen perusteettomia.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
výraznejšie náznaky, že obľúbenosť užívania kanabisu zrejme klesá
arvioiduista käytännöistä annetaan niin ikään esimerkkejä eri puolilta eurooppaa.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
v nemecku je tlak na inštitucionalizáciu zrejme vyšší než v anglicku.
raamuksia ja ilman ennalta määriteltyä johtajuutta.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Štúdia navyše uvádza, že použité údaje boli zrejme neúplné.
lisäksi tutkimuksessa mainittiin, että käytetyt tiedot vaikuttivat puutteellisilta.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
do konca roka však miera inflácie zrejme znova prekročí 2%.
loppuvuonna inflaatiovauhti kiihtynee kuitenkin jälleen yli 2 prosenttiin.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
projekt by sa zrejme nemohol uskuto wni � a logo majú autor-
lisäksi taiteellinen vaikutelma on toisenlainen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na základe dostupných údajov rastu zrejme napomohol celý rad faktorov , ako napr .
edellisen kerran bkt : n määrä kasvoi vuoden 2008 ensimmäisellä neljänneksellä .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
okrem toho by sa bol podnik bez štátnej podpory zrejme úplne stratil z trhu.
yritys olisi lisäksi ilman valtiontukea oletettavasti kadonnut markkinoilta.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
svetový dopyt, ako aj dopyt v eurozóne bude zrejme utlmený počas dlhšieho obdobia.
sekä kansainvälinen kysyntä että euroalueen kysyntä vaimentunevat pitkäksi aikaa.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
vzhľadom na vývoj na finančnom trhu je však v súčasnosti neistota spojená s projekciami zrejme vyššia.
tämänkertaisiin arvioihin liittynee kuitenkin rahoitusmarkkinoiden kehityksen vuoksi tavallista enemmän epävarmuutta.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
pokiaľ dojčíte, bude zrejme nutné zmeniť príjem vášho inzulínu alebo vaše diétne návyky.
imetysaikana diabeetikon insuliiniannosta, ruokavaliota tai molempia voidaan joutua muuttamaan.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
množstvo rastlín plodiny, ktoré možno rozpoznať ako zrejme nepatriace k odrode nesmie prekročiť:
3 artiklamuutetaan direktiivin 69/208/ety liitettä i seuraavasti:
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pustatina pri škole” je však zrejme najvä wší, akého som sa doteraz zú wastnil.“
nummi koulun äärellä.” lienee kuitenkin toistaiseksi suurin hanke, jossa olen ollut mukana.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
uzatvoril nájomné zmluvy, ktoré zrejme nezodpovedajú miestnym trhovým podmienkam a ktoré obmedzujú obchodné príležitosti.
tehnyt vuokrasopimuksia, jotka eivät näytä noudattavan paikallisia markkinaehtoja ja jotka rajoittavat liiketoimintamahdollisuuksia.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
databázový projekt% 1 zrejme nebol vytvorený v kexi. chcete ho importovať ako nový projekt kexi? import database
tietokantaprojekti% 1 ei näytä kexi- ohjelmalla luodulta. haluatko tuoda sen uutena kexi- projektina? import database
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
zrejme to bol aj istý stupeň neznámosti myšlienky „outsidera“ v triede, ktorý nebol vopred „otestovaný“.
ajatus luokkahuoneeseen tulevasta ”ulkopuolisesta”, jota ei ole ”testattu” ennakkoon, saattaa myös tuntua vieraalta.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: