Usted buscó: makroekonomickými (Eslovaco - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Slovak

French

Información

Slovak

makroekonomickými

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Eslovaco

Francés

Información

Eslovaco

dohľad nad makroekonomickými nerovnováhami

Francés

surveillance des déséquilibres macroéconomiques

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

hlavné črty mechanizmu varovania pred makroekonomickými nerovnováhami

Francés

principales caractéristiques du mécanisme d'alerte pour la détection des déséquilibres macroéconomiques

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

komisia na účely analýzy ujmy rozlišovala medzi makroekonomickými a mikroekonomickými ukazovateľmi ujmy.

Francés

aux fins de l’analyse du préjudice, la commission a fait une distinction entre les indicateurs de préjudice macroéconomiques et microéconomiques.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

podporovať väčší súlad medzi makroekonomickými politikami, štrukturálnymi politikami a politikami zamestnanosti

Francés

favoriser la cohérence des politiques macroéconomiques, structurelles et de l’emploi

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

komisia na účely analýzy ujmy rozlišovala medzi makroekonomickými a mikroekonomickými ukazovateľmi ujmy.

Francés

aux fins de cette analyse, la commission a opéré une distinction entre les indicateurs de préjudice macroéconomiques et microéconomiques.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

pomoc je úplne v súlade s makroekonomickými cieľmi stanovenými v dohode prgf podporovanej mmf.

Francés

l’aide sera pleinement compatible avec les objectifs macroéconomiques déjà fixés par l’accord frpc soutenu par le fmi.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

komisia navrhla súbor opatrení na posilnenie dohľadu nad fiškálnymi a makroekonomickými politikami a štrukturálnymi reformami.

Francés

la commission définit une boîte à outils pour renforcer la surveillance des politiques budgétaires et macroéconomiques et des réformes structurelles.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

interval projekcií na rok 2010 bol v porovnaní s makroekonomickými projekciami odborníkov ecb zo septembra 2009 upravený smerom nahor.

Francés

la fourchette de croissance prévue pour 2010 a été révisée en hausse par rapport aux projections macroéconomiques des services de la bce de septembre 2009.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Eslovaco

vzhľadom na rôzne termíny uzávierky sa však tieto prognózy nedajú priamo porovnávať navzájom ani s makroekonomickými projekciami odborníkov ecb.

Francés

toutefois, ces prévisions ne sont strictement comparables ni entre elles ni avec les projections macroéconomiques des services de la bce, dans la mesure où elles ont été finalisées à des dates distinctes.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Eslovaco

v porovnaní s makroekonomickými projekciami odborníkov eurosystému z marca 2009 boli intervaly projekcií upravené smerom nadol, najmä za rok 2009.

Francés

comparées aux projections macroéconomiques de mars 2009 des services de la bce, les fourchettes ont été révisées à la baisse, notamment pour 2009.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Eslovaco

v porovnaní s makroekonomickými projekciami odborníkov ecb z marca 2005 boli intervaly projekcií rastu reálneho hdp na rok 2005 a 2006 mierne upravené smerom nadol.

Francés

par rapport aux projections de mars 2005 établies par les services de la bce, les fourchettes prévues pour la croissance du pib en volume en 2005 et en 2006 ont été légèrement revues à la baisse.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Eslovaco

v porovnaní s makroekonomickými projekciami odborníkov ecb uverejnenými v mesačnom bulletine zo septembra 2004 bol interval projekcií rastu reálneho hdp na rok 2005 posunutý smerom nadol.

Francés

le principal changement par rapport aux projections macroéconomiques des experts de la bce publiées dans le bulletin mensuel de septembre 2004 porte sur une révision à la baisse des fourchettes de projection pour la croissance du pib en volume en 2005.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Eslovaco

porovnanie s makroekonomickÝmi projekciami odbornÍkov ecb zo septembra 2005 tabuľka 2 porovnanie s projekciami zo septembra 2005( priemerné ročné zmeny v percentách)

Francés

comparaison avec les projections macroeconomiques des services de la bce publiees en septembre 2005 tableau 2 comparaison avec les projections publiées en septembre 2005( variations annuelles moyennes en pourcentage)

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Eslovaco

dohľad nad makroekonomickými politikami v eÚ a ich koordinácia, realizácia menovej politiky v hospodárskej a menovej únii, ako aj štrukturálne politiky spoločenstva si vyžadujú správnu štatistickú podporu.

Francés

la surveillance et la coordination des politiques macroéconomiques dans l’union européenne, la conduite de la politique monétaire dans l’union économique et monétaire ainsi que les politiques structurelles communautaires exigent un soutien statistique solide.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

4.2 makroekonomickými faktormi sa podrobnejšie zaoberali predchádzajúce stanoviská ehsv na tému hospodárskeho riadenia, o ktorých sa zmieňujeme v úvode.

Francés

4.2 les facteurs macroéconomiques ont fait l'objet d'un examen approfondi dans les avis précédents du cese sur la gouvernance économique de l'ue présentés en introduction.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

cieľom tejto stratégie je aj čeliť výzvam spojeným s demografickým starnutím, globalizáciou, zmenou klímy, otázkami týkajúcimi sa konkurencieschopnosti a makroekonomickými nerovnováhami, ktoré predchádzali hospodárskej kríze.

Francés

la stratégie vise également à répondre aux défis liés au vieillissement de la population, à la mondialisation et au changement climatique, ainsi qu'aux préoccupations en matière de compétitivité et aux déséquilibres macroéconomiques, déjà présents avant la crise.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

na záver, výroba a výrobná kapacita Únie sú makroekonomickými ukazovateľmi a preto sa musia stanoviť na úrovni celého výrobného odvetvia Únie, a nie len na úrovni výrobcov z Únie zaradených do vzorky.

Francés

enfin, la production et les capacités de production de l'union sont des indicateurs macroéconomiques; à ce titre, ils devaient être établis pour l'ensemble de l'industrie de l'union et non pour les seuls producteurs de l'union retenus dans l'échantillon.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

prispievať k realizácii hlavnej iniciatívy „inovácia v Únii“ makroekonomickými analýzami hnacích síl a prekážok výskumu a inovácie a tvorbou metodík, hodnotiacich tabuliek a ukazovateľov a túto realizáciu monitorovať.

Francés

contribuer à la mise en œuvre de l'initiative phare 'l'union de l'innovation' et à son suivi, par des analyses macroéconomiques portant sur les facteurs qui favorisent ou qui freinent la recherche et l'innovation ainsi que par la mise au point de méthodes, de tableaux de bord et d'indicateurs.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

komisia v hĺbkovom preskúmaní podľa článku 5 nariadenia (eÚ) č. 1176/2011 takisto posúdila, či je Španielsko postihnuté makroekonomickými nerovnováhami.

Francés

dans un bilan approfondi effectué conformément à l’article 5 du règlement (ue) n° 1176/2011, la commission a également examiné si l’espagne est touchée par des déséquilibres macroéconomiques.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

(integrované usmernenie č. 20) pozri tiež integrované usmernenie „podporovať vyššiu koherentnosť medzi makroekonomickými a štrukturálnymi politikami“ (č. 4).

Francés

voir aussi la ligne directrice intégrée "renforcer la cohérence des politiques macroéconomiques et structurelles" (n° 4).

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,579,110 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo