Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
podmienky premiestňovania
conditions de circulation
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
systémy premiestňovania osôb
programmes de relocalisation
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
trvalý systém premiestňovania
programme de relocalisation permanent
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
úplné monitorovanie premiestňovania;
un suivi complet des opérations de transfert;
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
neoprávnené obavy z premiestňovania
craintes de relocalisation non fondées
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
posilnenie kontroly premiestňovania v rámci eÚ
renforcer le contrôle de la circulation au sein de l’ue
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dôležitý pokrok v oblasti premiestňovania a presídľovania
réalisation de progrès importants en matière de relocalisation et de réinstallation
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
návrh trvalého mechanizmu premiestňovania je už na stole.
une proposition de mécanisme permanent de relocalisation est déjà sur la table.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tály krízový mechanizmus premiestňovania pre všetky členské štáty
un mécanisme permanent de relocalisation pour tous les États membres en cas de crise;
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
umelého opätovného nasadzovania alebo premiestňovania morských druhov.
du repeuplement artificiel ou la transplantation d’espèces marines.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prečo komisia navrhuje stály krízový systém premiestňovania?
pourquoi la commission propose-t-elle la création d'un système permanent de relocalisation en cas de crise?
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zákaz premiestňovania rastlín z vymedzených zón alebo v rámci nich
l'interdiction de tout mouvement de végétaux à l'extérieur ou à l'intérieur des zones délimitées;
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vyústilo to do premiestňovania priemyselnej výroby a poskytovania služieb.
il en est résulté une délocalisation à la fois de la production industrielle et de la prestation de services.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kontrola premiestňovania výrobkov z hydiny v súlade s článkom 9;
le contrôle des mouvements de produits issus de volailles, conformément à l’article 9;
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
zákaz premiestňovania a prepravy vtákov, vajec, hydinového mäsa a kadáverov
interdiction de mouvement et de transport concernant les oiseaux, les œufs, la viande de volaille et les cadavres
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aj v systémoch premiestňovania navrhnutých komisiou je prioritou plné vykonávanie pravidiel eÚ.
les programmes de relocalisation proposés par la commission donnent également la priorité à l'application totale des règles européennes.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
označovanie a obmedzenia týkajúce sa premiestňovania a odosielania a odstraňovania vakcinovaných kačíc divých
marquage des colverts vaccinés et restrictions relatives à leurs mouvements, à leur expédition et à leur élimination
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na príslušníkov ktorého štátu sa systém premiestňovania bude s najväčšou pravdepodobnosťou vzťahovať?
quels sont les ressortissants les plus susceptibles de bénéficier du programme de relocalisation?
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kontrola premiestňovania hydiny a iných vtákov chovaných v zajatí a násadových vajec v rámci zóny.
le contrôle des mouvements de volailles et autres oiseaux captifs et d’œufs à couver à l’intérieur de la zone.
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
nepremiestnia z ich chovu pôvodu okrem premiestňovania na účely zabitia alebo do iného chovu:
ne quittent pas l'exploitation d'origine, sauf pour être envoyés à l'abattoir ou dans une autre exploitation située:
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: