Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
po inštalácii;
μετά την τοποθέτησή τους·
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pri inštalácii nastavení sa vyskytla chyba
Ένα σφάλμα συνέβει κατά την εγκατάσταση αυτής της ομάδας ρυθμίσεων
Última actualización: 2009-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prepáčte, pri inštalácii softvéru sa vyskytla chyba.
Συγνώμη , κάποιο πρόβλημα παρουσιάστηκε κατά την εγκατάσταση του λογισμικού.
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
koaxiálne káble: testovanie a bezpečnostné opatrenia pri inštalácii
Ομοαξονικά καλώδια: δοκιμή και προφυλάξεις τοποθέτησης
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
potrubie: postaviť nepriepustný potrubný systém v inštalácii chladenia
Σωληνώσεις: δημιουργία στεγανού δικτύου σωλήνων σε ψυκτικές εγκαταστάσεις
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) ochranu navigačných pomôcok a zariadení a iných inštalácii,
β) την προστασία των ναυτιλιακών βοηθημάτων ναυσιπλοίας ως και άλλων συσκευών ή εγκαταστάσεων 7
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nové hlavné prenosové potrubie zlepší po inštalácii dodávky čistej vody.
Το υpiόλοιpiο θα διατεθεί για τη βελτίωση τη piοιότητα του νερού.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nesmú sa najmä pridávať žiadne nové vetvy pri inštalácii ďalších strojov.
Ορισένε γενικέ αpiαιτήσει σχεδιασού είναι οι εξή:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
táto záručná obligácia sa vyplatí pri vystavení potvrdenia o inštalácii dovezených strojov.
Η προαναφερθείσα εγγύηση αποδεσμεύεται με την υποβολή πιστοποιητικού εγκατάστασης του εισαχθέντος μηχανολογικού εξοπλισμού.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nedá sa spustiť skript pre zistenie sieťovej konfigurácie. v inštalácii je nejaká chyba.
Αδύνατη η εκτέλεση των σεναρίων ανίχνευσης των ρυθμίσεων του δικτύου. Κάτι δεν πάει καλά με την εγκατάστασή σας.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pre Životné prostredie priaznivá manipulácia so systémom a s chladiacou látkou pri inštalácii, údržbe, servise alebo zbere.
Φιλικός προς το περιβάλλον χειρισμός του συστήματος και του ψυκτικού μέσου κατά την εγκατάσταση, τη συντήρηση, την εξυπηρέτηση ή την ανάκτηση
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Členské štáty udelia typové schválenie pre celé vozidlo hociktorému vozidlu, ktoré vyhovuje požiadavkám o inštalácii stanoveným v prílohe iii.
Κάθε κράτος μέλος χορηγεί την έγκριση τύπου σε κάθε τύπο οχήματος που είναι σύμφωνος προς τις προβλεπόμενες στο παράρτημα ΙΙΙ προδιαγραφές εγκατάστασης.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) bezpečnosť plavby a úpravu námornej dopravy,b) ochranu navigačných pomôcok a zariadení a iných inštalácii,
η) σε οποιαδήποτε εκ προθέσεως σοβαρή ρύπανση κατά παράβαση της παρούσας σύμβασης 7
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
-pri inštalácii, úprave alebo oprave zariadenia obmedzujúceho rýchlosť, alebo zariadenia, ktoré prispieva k bezpečnosti na ceste,
3. στο παράρτημα Ι κεφάλαιο v παρεμβάλλεται το ακόλουθο νέο σημείο 5:
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
príspevok dánska k prvej inštalácii centrálnej jednotky sa bude celkovo rovnať sume vyplatenej na základe príspevku dánska do všeobecného rozpočtu európskej únie z dôvodu jeho počiatočnej neúčasti na nariadení eurodac.Článok 10
1. Η παρούσα συμφωνία λύεται εάν η Δανία ενημερώσει τα άλλα κράτη μέλη ότι δεν επιθυμεί πλέον να κάνει χρήση των διατάξεων του μέρους Ι του πρωτοκόλλου για τη θέση της Δανίας, σύμφωνα με το άρθρο 7 του εν λόγω πρωτοκόλλου.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
ktorou sa na účely prispôsobenia technickému pokroku mení a dopĺňa smernica rady 76/756/ehs o inštalácii osvetlenia a svetelných signalizačných zariadení na motorových a ich prípojných vozidlách
για την τροποποίηση, με σκοπό την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο, της οδηγίας 76/756/ΕΟΚ του Συμβουλίου σχετικά με την τοποθέτηση των διατάξεων φωτισμού και φωτεινής σηματοδοτήσεως των οχημάτων με κινητήρα και των ρυμουλκουμένων τους
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
komisia informuje andorru o poskytovateľoch služieb, na ktorých sa musí obracať so žiadosťou o zabezpečenie služieb potrebných pri inštalácii systému ccn/csi, ako aj technickej podpory.
Η Επιτροπή ενημερώνει τις αρχές του Πριγκιπάτου της Ανδόρας σχετικά με τους φορείς παροχής υπηρεσιών στους οποίους πρέπει να απευθυνθούν για τις απαιτούμενες υπηρεσίες εγκατάστασης και τεχνικής υποστήριξης του συστήματος ccn/csi.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e) množstvá a fyzické formy nebezpečných látok alebo látok zahrnutých;f) činnosť alebo navrhnutú činnosť na inštalácii alebo skladovacom zariadení;
α) ο ασκών την εκμετάλλευση να καταρτίζει εσωτερικό σχέδιο έκτακτης ανάγκης με τα μέτρα που λαμβάνονται στη μονάδα:
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
keďže si členské štáty mali vymieňať dostupné informácie o zistených porušeniach;keďže v záujme zabezpečenia spoľahlivého a správneho fungovania záznamového zariadenia je vhodné stanoviť jednotné požiadavky na periodické kontroly a prehliadky, ktorým podlieha zariadenie po inštalácii,
ότι, για να εξασφαλισθεί η ασφαλής και κανονική λειτουργία της συσκευής ελέγχου, πρέπει να προβλεφθούν ομοιόμορφοι όροι για τους περιοδικούς ελέγχους και επιθεωρήσεις στις οποίες θα υπόκειται η τοποθετούμενη συσκευή,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
strojové zariadenia, zdvíhacie príslušenstvo a odnímateľné súčasti musia odolať namáhaniu, ktorému sú vystavené pri používaní alebo mimo používania, pri inštalácii a prevádzkových podmienkach určených výrobcom a vo všetkých možných konfiguráciách, prípadne so zreteľom na účinky atmosferických činiteľov a síl vyvolaných osobami.
Οι μηχανές, τα ανυψωτικά εξαρτήματα καθώς και τα κινητά στοιχεία πρέπει να αντέχουν στις καταπονήσεις στις οποίες υποβάλλονται κατά τη λειτουργία, και, ενδεχομένως, εκτός λειτουργίας, υπό τις συνθήκες εγκατάστασης και εκμετάλλευσης που προβλέπονται από τον κατασκευαστή και σε όλες τις σχετικές διατάξεις των εξαρτημάτων τους, λαμβανομένων υπόψη των τυχόν επιδράσεων των ατμοσφαιρικών παραγόντων και των καταπονήσεων που ασκούν τα άτομα.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: