Usted buscó: napnutie (Eslovaco - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Slovak

English

Información

Slovak

napnutie

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Eslovaco

Inglés

Información

Eslovaco

napnutie pásu

Inglés

belt tension

Última actualización: 2017-02-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Eslovaco

odvíjané slučky sú veľmi malé: zvýšte napnutie drôtu.

Inglés

unwinding loops too small: increase wire tension.

Última actualización: 2013-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

opotrebovanie a napnutie všetkých pásov kontrolujte každých 1500 hodín.

Inglés

check all belts on wear and tension every 1500 hours.

Última actualización: 2013-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

veľkosť napnutia musí byť maximálne prípustné napnutie v nasledujúcom výpočte hrúbky steny:

Inglés

the amount of stress must be the maximum permissible stress in the following wall-thickness calculation:

Última actualización: 2017-02-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Eslovaco

zariadenie, ktoré je zabudované v navíjači a znižuje napnutie popruhu automaticky po upevnení bezpečnostného pásu.

Inglés

a device which is incorporated in the retractor and reduces the tension of the strap automatically when the safety-belt is fastened.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Eslovaco

bolesť v končatinách, myalgia, artralgia, bolesť chrbta, svalové kŕče, napnutie svalov,

Inglés

pain in extremity, myalgia, back pain, muscle spasms, arthralgia, muscle tightness, musculoskeletal stiffness

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Eslovaco

Ďalej tam je uvedená aj časť pásu, v ktorej sa má merať napnutie pásu a postup ktorý je pri tom nutné dodržať.

Inglés

are indicated as well: part of the belt in which the belt tension has to be measured, and the procedure to follow.

Última actualización: 2013-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

Ďalej je uvedené: časť pásu, v ktorej sa musí merať napnutie pásu a postup ktorý je pri tom nutné dodržať.

Inglés

are indicated as well : part of the belt in which the belt tension has to be measured and the procedure to follow.

Última actualización: 2013-01-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

pre plavidlá, ktoré používajú španielsku metódu rybolovu povrchovými šnúrami, sú závažia uvoľnené skôr, ako nastane napnutie šnúry;

Inglés

for vessels using the spanish method of longline fishing, weights shall be released before line tension occurs;

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

napnutie popruhu sa meria v mieste dotyku (avšak bez dosahu) s figurínou v čase, keď sa popruh navíja približnou rýchlosťou 0,6 m/min.

Inglés

the strap tension shall be measured at the point of contact with (but just clear of) the manikin while the strap is being retracted at the approximate rate of 0,6 m/min.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

na vozidle, vybavenom kotvovými miestami pre prepravu "ro-ro", sú povolené medzery v bočnom ochrannom zariadení, umožňujúce priechod a napnutie upevňovacích lán.

Inglés

on a vehicle equipped with anchorage points for ro-ro transport, gaps shall be permitted within the side guard to accept the passage and tensioning of fixing lashings.

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Eslovaco

na vozidle, vybavenom kotvovými miestami pre prepravu "ro-ro", sú povolené medzery v bočnom ochrannom zariadení, umožňujúce priechod a napnutie upevňovacích lán.

Inglés

on a vehicle equipped with anchorage points for ro-ro transport, gaps shall be permitted within the side guard to accept the passage and tensioning of fixing lashings.

Última actualización: 2017-02-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,024,423 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo