Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
problém nie je neprekonateľný, ak dobre využijeme príležitosti, ktoré sa nám ponúkajú v nasledujúcich desiatich rokoch.
the challenge is not insurmountable if we make good use of our brief window of opportunity of about ten years.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
veríme, že na konci tohto procesu prídeme s opatreniami, ktoré nám pomôžu problém vyriešiť skôr, ako sa stane neprekonateľný.
at the end of the process, we hope we will arrive at some solutions to the problem before it becomes truly insurmountable.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
tento návrh sa stal obsolentným, pretože neprekonateľný problém s právnym základom spôsobuje, že neexistuje spôsob ako prijať kodifikáciu.
this proposal has become obsolete, because an insuperable problem with the legal base makes it that there is no way of adopting the codification.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
medzné hodnoty pri uhľovodíkoch: nová navrhnutá medzná hodnota by sa ukázala ako neprekonateľný problém pri vozidlách poháňaných zemným plynom, ktoré ponúkajú značné ekologické výhody.
hc limit values: the new limit proposed would prove an insurmountable obstacle to vehicles that run on natural gas, which offer considerable environmental benefits.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nenastal čas rozbiť neprekonateľný konzervatizmus našich ekonomík a napodobniť, áno, napodobniť, nebojím sa použiť toto slovo, dobré príklady a osvedčené postupy, ktoré sa uplatňujú vo všetkých rýchlo sa rozvíjajúcich častiach sveta – vo všetkých okrem európskej únie?
perhaps the time has come to break with our uncompromising economic conservatism and copy – yes, i am not afraid to use the word - copy the good examples and good practices that have been established throughout the rapidly developing world but not in the european union.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: