Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
cwc podľa jednotlivých článkov,
the cwc article by article,
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
informácie podľa jednotlivých príjemcov
information on individual recipients
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cas č. podľa jednotlivých izomérov
cas no as individual isomers
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Členenie listov podľa jednotlivých tém
share of letters according to topic
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dovoz podľa jednotlivých produktov, cif
imports cif by product
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(vykazovanie podľa jednotlivých krajín)
(country-by-country reporting)
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a. vzor správy podľa jednotlivých krajín
template for the country-by-country report
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
trendy podľa jednotlivých spoločností a sektorov
company and sector trends
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Údaje sa poskytujú podľa jednotlivých systémov.
figures are provided on a system-by-system basis.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
opatrenia na rozvoj vidieka podľa jednotlivých osí
rural development measures per axis
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o dennej produkcii vajec podľa jednotlivých hál,
of the daily egg production of each henhouse;
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Štatistické údaje podľa jednotlivých členských štátov:
statistics per member state:
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vŠeobecnÝ vÝkaz prÍjmov podĽa jednotlivÝch poloŽiek rozpoČtu
general statement of revenue by budget heading
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
medzispotreba v základných cenách (podľa jednotlivých produktov)
intermediate consumption at basic prices (product by product)
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
celkové saldo podľa jednotlivých subsektorov (6 – 7)
overall balance by sub-sector (6-7)
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
medzispotreba v základných cenách (podľa jednotlivých produktov)
intermediate consumption at basic prices (product by product)
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
usporiadanie jednotlivých segmentov 7-segmentového indikátora je znázornené na obrázku 11.14.
the arrangement of the individual segments of a seven-segment indicator is shown in figure 11.14.
Última actualización: 2013-02-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
správa sa snaží identifikovať nadmernú štrukturálnu kapacitu jednotlivých segmentov a odhaduje ich dlhodobú výnosnosť.
the report shall seek to identify structural overcapacity by segment and shall estimate the long-term profitability by segment.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
stanovenie cieľov kvality a zámerov v podnikateľskom pláne jednotlivých segmentov a útvarov a ich pravidelné sledovanie a vyhodnocovanie,
setting quality aims and objectives in the business plan for each segment & unit, and monitoring & evaluating them regularly,
sú potrebné údaje na hodnotenie stavu populácií rýb, ziskovosti jednotlivých segmentov odvetvia a vplyvov rybolovu a akvakultúry na ekosystém.
data are needed to evaluate the state of fish stocks, the profitability of the different segments of the sector and the effects of fisheries and aquaculture on the ecosystem.