Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
stornovací účet
cancellation account
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
nadobúdajúcim účtom pre stornovaciu transakciu musí byť stornovací účet
the acquiring account for a cancellation transaction must be a cancellation account
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nadobúdajúci účet nie je stornovací účet na obdobie 2005 – 2007.
the acquiring account is not the cancellation account for the 2005-2007 period.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prevedú emisné kvóty na národný stornovací účet pre emisné kvóty.
transfer allowances to the national allowance deletion account.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prevodu emisných kvót, v prípade ktorých sa požaduje premena, na stornovací účet a
transferring the allowances requested to be converted into the cancellation account; and
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
stornovací účet v registri Únie v prípade účtov spravovaných členskými štátmi bez registra kp;
the cancellation account of the union registry, in the case of accounts administered by member states with no kp registry;
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
podmienky stornovania - až 15 dní pred príchodom nebude pri individuálnych rezerváciách žiadny stornovací poplatok.
cancellation policy - up to 15 days prior to arrival there will be no penalty for individual reservations.
Última actualización: 2013-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jeden národný stornovací účet pre emisné kvóty na obdobie rokov 2008 – 2012 a jeden na každé nasledujúce obdobie.
one national allowance deletion account for the 2008-12 period and one for each subsequent period.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aspoň jeden národný stornovací účet pre emisné kvóty na obdobie rokov 2008 – 2012 a jeden na každé nasledujúce obdobie.
at least one national allowance deletion account for the 2008-12 period and one for each subsequent period.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
emisné kvóty vydané na predchádzajúce obdobie môžu byť prevedené na stornovací účet alebo vyraďovací účet na dané obdobie až po 30. apríli prvého roku bežného obdobia.
after 30 april of the first year of the current period, allowances issued for the preceding period may only be transferred to the cancellation account or retirement account for that period.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do 5. mája 2013 a potom každý rok každý správca registra kp prevedie dané množstvo aau, eru alebo cer, ale nie lcer ani tcer na stornovací účet v registri Únie.
by 5 may 2013 and each year thereafter each kp registry administrator shall transfer an amount of aaus, erus or cers, but not lcers or tcers to the cancellation account in the union registry.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
odchylne od odseku 1 správca registra nie je povinný previesť na stornovací účet v registri Únie množstvá aau, eru alebo cer, ktoré sa rovnajú zrušeným množstvám spĺňajúcim jednu z týchto podmienok:
by way of derogation from paragraph 1 a registry administrator is not obliged to transfer to the cancellation account in the union registry amounts of aaus, erus, or cers equal to deletions which meet one of the following conditions:
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
od 1. januára 2005 bude každý register obsahovať jeden vyraďovací účet a jeden stornovací účet na obdobie 2005 – 2007 a jeden stornovací účet na obdobie 2008 – 2012, utvorené podľa článku 12.
from 1 january 2005 onwards, each registry shall contain one retirement account and one cancellation account for the 2005-2007 period and one cancellation account for the 2008-2012 period, created in accordance with article 12.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- 14 - 7 dní pred príchodom bude stornovací poplatok 60 % z celkovej sumy - menej ako 7 dní pred príchodom 100 % z celkovej sumy. v prípade nenastúpenia bude účtovaný stornovací poplatok vo výške 100 %.
- 14 - 7 days prior to arrival, 60% of the total amount - less than 7 days prior to arrival, 100% of the total amount in case of a no-show, a cancellation fee of 100% will apply.
Última actualización: 2013-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: