Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
-odporúčaných materiálov na obaly,
-dei materiali raccomandati per il recipiente,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
informáciu o odporúčaných spôsoboch používania;
indicazione delle modalità di impiego consigliate;
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
odporúčaných metód rekonštitúcie lieku pred implantáciou
i metodi raccomandati di ricostituzione del prodotto prima dell’impianto
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
neumožňujú určovanie cien, ani orientačných ani odporúčaných;
non permettono la fissazione di prezzi, nemmeno orientativi o raccomandati;
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
zoznam voc odporúčaných na meranie sa uvádza nižšie:
È di seguito riportato un elenco dei composti organici volatili raccomandati ai fini della misurazione.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
neumožňujú stanovenie cien, a to ani orientačných či odporúčaných;
non permettono la fissazione di prezzi, nemmeno orientativi o raccomandati;
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
počtu a charakteristík klientov odporúčaných doprotidrogových liečebných zariadení.
tra i giovani, con l’insinuazione sottesa che l’uso dellacannabis è sempre più «normale», mette in evidenza lanecessità di intervenire sulle convinzioni normative deigiovani.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
rada vyslovila súhlas s hlavnými bodmi opatrení odporúčaných komisiou.
il consiglio ha approvato in linea di principio limpostazione avanzata dalla commissione.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
možno to však minimalizovať dodržiavaním odporúčaných dávok a schém podávania.
tuttavia il rischio può essere ridotto attenendosi ai dosaggi e ai tempi di somministrazione raccomandati.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
podrobné informácie o odporúčaných dávkach sú uvedené v nasledujúcej tabuľke:
nella seguente tabella sono riportate informazioni dettagliate sulle raccomandazioni posologiche:
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
Referencia:
nesmú umožňovať pevné stanovenie cien, a to ani orientačných či odporúčaných;
non consentono la fissazione di prezzi, nemmeno a titolo orientativo o di raccomandazione;
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pri dodržaní odporúčaných dávok závisí zvýšenie počtu neutrofilov od veľkosti dávky.
alle dosi raccomandate, l' aumento del numero di neutrofili è dose-dipendente.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
pri odporúčaných dávkach samotného irbesartanu nie sú významne ovplyvnené sérové hladiny draslíka.
la potassiemia non viene invece sostanzialmente modificata dall' irbesartan da solo ai dosaggi raccomandati.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
Účinok odporúčaných chronických dávok etorikoxibu (60 a 90 mg) nebol skúmaný.
l’ effetto dei dosaggi cronici raccomandati di etoricoxib (60 e 90 mg) non è stato studiato.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
-návrhy akýchkoľvek odporúčaných bezpečnostných opatrení týkajúcich sa bezpečného použitia danej látky.
-proposte di raccomandazioni relative alla sicurezza di impiego della sostanza.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
zaobchádzajte s liekom opatrne, aby sa zabránilo kontaktu s liekom po zvážení všetkých odporúčaných opatrení.
maneggiare con cura questo prodotto per evitare l’ esposizione, prendendo tutte le precauzioni raccomandate.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
f) informácie o opatreniach uplatňovaných na manažment rizika a odporúčaných užívateľovi v súlade s odsekom 4.
f) dettagli sulle misure applicate di gestione dei rischi e raccomandate all'utilizzatore a norma del paragrafo 4.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
amnézia anterográdna amnézia sa môže objaviť pri užívaní odporúčaných terapeutických dávok, riziko stúpa s vyššími dávkami.
18 amnesia con i dosaggi terapeutici raccomandati può verificarsi amnesia anterograda, il rischio aumenta a dosaggi più alti.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
zmeny v zozname vitamínov, minerálov a ich odporúčaných denných dávkach budú prijaté podľa postupu stanoveného v článku 10;
le modifiche dell'elenco delle vitamine, dei sali minerali e delle relative razioni giornaliere raccomandate sono adottate secondo la procedura prevista all'articolo 10;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
prílohy s podrobným rozdelením žiaducich výsledkov a určených alebo odporúčaných prírodovedných činností sú na webovej stránke www.eurydice.org.
sul sito di eurydice (www.eurydice.org) sono disponibili gli allegati con i dati dettagliati relativi agli obiettivi da raggiungere e alle attività scientifiche prescritte o raccomandate.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: