Usted buscó: erytropoetíny (Eslovaco - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Slovak

Polish

Información

Slovak

erytropoetíny

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Eslovaco

Polaco

Información

Eslovaco

st odpoveď na erytropoetíny.

Polaco

chorób hematologicznych lub włóknienia szpiku kostnego.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Eslovaco

erytropoetíny sú rastové faktory, ktoré primárne stimulujú tvorbu erytrocytov.

Polaco

erytropoetyny są czynnikami wzrostu, które stymulują głównie wytwarzanie krwinek czerwonych.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Eslovaco

rozhodnutie podávať rekombinantné erytropoetíny má vychádzať z hodnotenia prínosu a rizika so zapojením individuálneho s

Polaco

decyzja o podaniu rekombinowanych erytropoetyn powinna opierać się na ocenie ryzyka i korzyści,

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Eslovaco

ak trpíte nádorovým ochorením, je potrebné si uvedomiť, že erytropoetíny môžu pôsobiť ako rastové faktory.

Polaco

pacjenci z nowotworami powinni być świadomi, że erytropoetyny mogą działać jako czynniki wzrostu.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Eslovaco

rozhodnutie podať rekombinantné erytropoetíny sa má urobiť na základe zhodnotenia prínosu a rizika s ohľadom na konkrétnu klinickú súvislosť.

Polaco

maksymalna dawka podawana dożylnie nie może być większa niż 1600 j. m. / kg masy ciała w ciągu tygodnia, a podawana podskórnie 1200 j. m. / kg na tydzień.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Eslovaco

st ťažká otrava hliníkom, základné krvné ochorenia alebo fibróza kostnej drene môžu taktiež ovplyvniť odpoveď na erytropoetíny.

Polaco

chorób hematologicznych lub włóknienia szpiku kostnego.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Eslovaco

rekombinantné erytropoetíny má vychádzať z hodnotenia prínosu a rizika so zapojením individuálneho pacienta, ktoré má vziať do úvahy špecifický klinický kontext.

Polaco

do indywidualnej ocenie stanu pacjenta, biorąc pod uwagę stan kliniczny.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Eslovaco

rozhodnutie podávať rekombinantné erytropoetíny má vychádzať z hodnotenia prínosu a rizika so zapojením individuálneho pacienta, ktoré má vziať do úvahy špecifický klinický kontext.

Polaco

decyzja o podaniu rekombinowanych erytropoetyn powinna opierać się na ocenie ryzyka i korzyści, indywidualnej ocenie stanu pacjenta, biorąc pod uwagę stan kliniczny.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Eslovaco

opakované infekcie, zápalové alebo traumatické epizódy, okultné straty krvi, hemolýza, ťažká otrava hliníkom, základné krvné ochorenia alebo fibróza kostnej drene môžu taktiež ovplyvniť odpoveď na erytropoetíny.

Polaco

ponadto reakcja układu erytropoetycznego może być zaburzona w przypadku wielokrotnych zakażeń, schorzeń zapalnych, urazów, utajonej utraty krwi, hemolizy, ciężkiego zatrucia glinem, współistniejących chorób hematologicznych lub włóknienia szpiku kostnego.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Eslovaco

− ak ste alergický/ á (precitlivený/ á) na erytropoetíny alebo na niektorú z ďalších zložiek retacrita. − ak sa u vás po liečbe niektorým erytropoetínom rozvinula čistá aplázia červených krviniek (prca; znížená alebo zastavená tvorba červených krviniek). − ak máte vysoký krvný tlak, ktorý nie je pod kontrolou s použitím odpovedajúcich liekov na zníženie krvného tlaku. − ak nemôžete užívať lieky na riedenie krvi. − ak darujete svoju vlastnú krv pred chirurgickým zákrokom, a:

Polaco

− jeśli u pacjenta stwierdzono nadwrażliwość (uczulenie) na erytropoetynę lub którykolwiek składnik produktu leczniczego. − jeśli u pacjenta stwierdzono występowanie wybiórczej aplazji czerwonokrwinkowej (prca; nieobecność bardzo młodych czerwonych krwinek) po leczeniu erytropoetyną. − jeśli u pacjenta stwierdzono wysokie ciśnienie krwi, które nie poddaje się właściwie kontroli za pomocą produktów leczniczych obniżających ciśnienie. − jeśli u pacjenta przeciwwskazane jest stosowanie leków rozcieńczających krew. − jeśli pacjent jest przygotowywany do pobrania własnej krwi przed zabiegiem operacyjnym, oraz:

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,054,883 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo