Usted buscó: veri (Esloveno - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Slovenian

German

Información

Slovenian

veri

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esloveno

Alemán

Información

Esloveno

v dobri veri in poštenju

Alemán

nach treu und glauben

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Esloveno

prostovoljno naročilo v dobri veri

Alemán

nach treu und glauben aufgegebene bestellung, für die nicht geworben wurde

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Esloveno

dolžnik je ravnal v dobri veri.

Alemán

der zollschuldner hat gutgläubig gehandelt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Esloveno

6 0 dolžnik sledil v dobil veri(

Alemán

hindernisse für die einziehung.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Esloveno

dolžnost sodelovanja v dobri veri in izmenjave informacij

Alemán

pflicht zur loyalen zusammenarbeit und zum informationsaustausch

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Esloveno

(b) dolžnik je ravnal v dobri veri.

Alemán

b) der zollschuldner hat gutgläubig gehandelt.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

o goljufiji ali slabi veri družbe ecotrade ni znakov.

Alemán

es gibt keinen anhaltspunkt für betrug oder für unredlichkeit.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

italija poudarja, da je vedno ravnala v dobri veri.

Alemán

italien vertritt die ansicht, stets nach treu und glauben gehandelt zu haben.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

prijavo za registracijo blagovne znamke je prosilec vložil v slabi veri.

Alemán

der antragsteller die eintragung der marke bösgläubig beantragt hat.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

komisija podeli priporočilno nagrado, ki jo pogodbenice upoštevajo v dobri veri.

Alemán

die kommission fällt einen spruch mit empfehlungscharakter, den die parteien nach treu und glauben prüfen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

dan v tednu, posvečen veri: some reasonable time formats for the language

Alemán

religiöser feiertag in der woche:some reasonable time formats for the language

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

odbor pripravi predlog za rešitev spora, ki ga pogodbenice obravnavajo v dobri veri.

Alemán

sie legt einen lösungsvorschlag zu der streitigkeit vor, den die parteien nach treu und glauben prüfen.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

(b) če prijavitelj ni ravnal v dobri veri ob vložitvi prijave znamke.

Alemán

b) wenn der anmelder bei der anmeldung der marke bösgläubig war.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

(5) treba je ohraniti zagotovljene pravice oseb ali tretjim osebam v dobri veri.

Alemán

(5) die rechte der parteien sowie beteiligter gutgläubiger dritter sollten gewahrt werden.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

zainteresirane stranke, ki delujejo v dobri veri, se imajo pravico zanašati na podatke iz zemljiške knjige.

Alemán

gutgläubig handelnde interessierte parteien können sich auf die im liegenschaftskataster enthaltenen informationen berufen.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

pogodbenice priznavajo, da morajo v dobri veri izpolnjevati svoje obveznosti po tej konvenciji in vseh drugih pogodbah, katerih pogodbenice so.

Alemán

die vertragsparteien erkennen an, dass sie ihre verpflichtungen aus diesem Übereinkommen und allen anderen verträgen, deren vertragsparteien sie sind, nach treu und glauben zu erfüllen haben.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

1. določbe tega sporazuma se izvajajo v dobri veri in z dolžnim upoštevanjem legitimnih komercialnih interesov obeh pogodbenic, bodisi mednarodnih bodisi notranjih.

Alemán

(1) dieses abkommen wird nach treu und glauben durchgeführt und unter gebührender berücksichtigung der legitimen handelspolitischen, sowohl internationalen als auch inländischen, interessen jeder vertragspartei.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

(12) preden se delo šteje za osirotelo delo, je treba v dobri veri izvesti razumno vztrajno iskanje avtorja.

Alemán

(12) bevor ein werk als verwaistes werk gelten kann, sollte eine auf den grundsätzen von treu und glauben und der zumutbarkeit beruhende sorgfältige suche nach dem urheber durchgeführt werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

"podpisani potrjujem, da so v tej vlogi navedeni podatki resnični in podani v dobri veri ter da imam sedež v skupnosti."

Alemán

"der unterzeichnete antragsteller versichert, diese angaben wahrheitsgemäß nach bestem wissen und gewissen gemacht zu haben und in der gemeinschaft niedergelassen zu sein."

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,420,449 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo