Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(b) dolžnik je ravnal v dobri veri.
b) der zollschuldner hat gutgläubig gehandelt.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o goljufiji ali slabi veri družbe ecotrade ni znakov.
es gibt keinen anhaltspunkt für betrug oder für unredlichkeit.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
italija poudarja, da je vedno ravnala v dobri veri.
italien vertritt die ansicht, stets nach treu und glauben gehandelt zu haben.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
prijavo za registracijo blagovne znamke je prosilec vložil v slabi veri.
der antragsteller die eintragung der marke bösgläubig beantragt hat.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
komisija podeli priporočilno nagrado, ki jo pogodbenice upoštevajo v dobri veri.
die kommission fällt einen spruch mit empfehlungscharakter, den die parteien nach treu und glauben prüfen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dan v tednu, posvečen veri: some reasonable time formats for the language
religiöser feiertag in der woche:some reasonable time formats for the language
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
odbor pripravi predlog za rešitev spora, ki ga pogodbenice obravnavajo v dobri veri.
sie legt einen lösungsvorschlag zu der streitigkeit vor, den die parteien nach treu und glauben prüfen.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(b) če prijavitelj ni ravnal v dobri veri ob vložitvi prijave znamke.
b) wenn der anmelder bei der anmeldung der marke bösgläubig war.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(5) treba je ohraniti zagotovljene pravice oseb ali tretjim osebam v dobri veri.
(5) die rechte der parteien sowie beteiligter gutgläubiger dritter sollten gewahrt werden.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zainteresirane stranke, ki delujejo v dobri veri, se imajo pravico zanašati na podatke iz zemljiške knjige.
gutgläubig handelnde interessierte parteien können sich auf die im liegenschaftskataster enthaltenen informationen berufen.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pogodbenice priznavajo, da morajo v dobri veri izpolnjevati svoje obveznosti po tej konvenciji in vseh drugih pogodbah, katerih pogodbenice so.
die vertragsparteien erkennen an, dass sie ihre verpflichtungen aus diesem Übereinkommen und allen anderen verträgen, deren vertragsparteien sie sind, nach treu und glauben zu erfüllen haben.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. določbe tega sporazuma se izvajajo v dobri veri in z dolžnim upoštevanjem legitimnih komercialnih interesov obeh pogodbenic, bodisi mednarodnih bodisi notranjih.
(1) dieses abkommen wird nach treu und glauben durchgeführt und unter gebührender berücksichtigung der legitimen handelspolitischen, sowohl internationalen als auch inländischen, interessen jeder vertragspartei.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(12) preden se delo šteje za osirotelo delo, je treba v dobri veri izvesti razumno vztrajno iskanje avtorja.
(12) bevor ein werk als verwaistes werk gelten kann, sollte eine auf den grundsätzen von treu und glauben und der zumutbarkeit beruhende sorgfältige suche nach dem urheber durchgeführt werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"podpisani potrjujem, da so v tej vlogi navedeni podatki resnični in podani v dobri veri ter da imam sedež v skupnosti."
"der unterzeichnete antragsteller versichert, diese angaben wahrheitsgemäß nach bestem wissen und gewissen gemacht zu haben und in der gemeinschaft niedergelassen zu sein."
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting