Usted buscó: paso doble (Esloveno - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esloveno

Francés

Información

Esloveno

paso doble

Francés

paso-doble

Última actualización: 2012-10-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esloveno

kjer paso navoljoskupnikazalniki,tiše naprejkažejo mešanerezultate (glejtabelospodaj).

Francés

lorsque desindicateurs globauxsont dis-ponibles,ilscontinuentcependantde montrerdesrésultats mitigés(voirletableau ci-après).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esloveno

nekatere države članice23 soizvajale avtomatizirano usklajevanjeleza poenostavljeni postopek deklariranjaali paso občasnoročno usklajevale podatke.

Francés

irlande, hongrie, pays-bas et royaume-uni (rapprochement manuel occasionnel pour la pds et/ou la pd).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esloveno

obveznost poročanja je bila vedno spoštovana, na ocenjevanje dejanskih rezultatov paso vplivale pomanjkljivosti pri načrtovanju.

Francés

l’obligation de rendre compte a toujours été respectée mais l’appréciation des résultats effectifs a été affectée parlesinsuffisances dela programmation.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esloveno

naslednji oddelekje bil „kajsmo uresničili“,v njem paso bili opisaniizvedeni projekti.

Francés

la section suivante, intitulée «ce que nous avonsréalisé», décrivaitles projets mis en œuvre.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esloveno

las niso upoštevale učinkovitosti, zlasti pri dodeljevanju donacij projektom, kisosežeizvajali ali paso bili celože končani predsprejetjemodločitveo donaciji.

Francés

les gal n’ont tenu aucun compte de l’efficience, notamment lorsqu’ils ont accordé des subventions pour des projets qui étaient déjà en cours, voire terminés au moment oùla décision d’octroi de subvention a été prise.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esloveno

kot je razvidno iz tabele 4, kakovost izpuščene vode v devetih primerih niizpolnjevala zahtev eu, opažene paso bile naslednjetežave:

Francés

comme le montre le tableau 4, dans neuf cas, la qualité des eaux déversées n’était pas conforme aux exigences communautaires; les problè-messuivants ont été constatés: a) les eauxindustrielles usées devraient normalement être prétraitées avant d’être déversées dans le système municipal de collecte afin de ne pas compromettrela performance dela station d’épuration.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esloveno

na splošno podjetja takoj vedo, ali so povezana aline, ker zakonodaja večine držav članic zahteva sestavo konsolidiranih računovodskih izkazov ali paso vključena v konsolidirane računovodske izkazedrugega podjetja.

Francés

une entreprise sait généralement d’emblée si elleest liée parce que la loi exige dans la plupart des États membres d’établir des comptes consolidés oude figurer par consolidation dans les comptes d’uneautre entreprise.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esloveno

pravna podlaga -n 167/06: "decreto 227/05, de 13 de diciembre, de ayudas, subvenciones y ayudas de carácter excepcional para reparar los daños producidos por el paso de la tormenta tropical "delta" por el archipiélago canario los días 28 y 29 de noviembre.""orden de 29 de diciembre de 2005, por la que se convocan anticipadamente para el ejercicio 2006, ayudas a los daños producidos en las producciones e infraestructura en el sector agrario, previstas en el decreto territorial 227/2005, de ayudas, subvenciones y ayudas de carácter excepcional por el paso de la tormenta tropical "delta" por el archipiélago canario los días 28 y 29 de noviembre.""borrador de convenio de colaboración entre la consejería de agricultura, ganadería, pesca y alimentación y el excelentísimo cabildo insular de lanzarote con el objeto realizar las actuaciones necesarias para la reposición de los enarenados de las fincas agrícolas de la isla de lanzarote que fueron afectados por la tormenta tropical "delta" a su paso por el el archipiélago canario los días 28 y 29 de noviembre."n 213/06: "real decreto-ley 14/2005, de 2 de diciembre, por el que se establecen medidas urgentes para reparar los daños causados por la tormenta tropical delta en el archipiélago canario los días 28 y 29 de noviembre 2005.""orden de 29 de diciembre de 2005, por la que se convocan anticipadamente para el ejercicio 2006, ayudas a los daños producidos en las producciones e infraestrucura en el sector agrario, previstas en el decreto territorial 227/2005, de 13 de diciembre, de ayudas, subvenciones y medidas de carácter excepcional por el paso de la tormenta tropical "delta""."orden int/4111/2005, de 29 de diciembre, por la que se determinan los municipios a los que son de aplicación las medidas previstas en el real decreto-ley 14/2005, de 2 de diciembre"."proyecto de orden por la que se desarrolla el artículo 4 del real decreto-ley 14/2005, de 2 de diciembre, por el que se establecen medidas urgentes para reparar los daños causados por la tormenta tropical delta en el archipiélago canario los días 28 y 29 de noviembre 2005." -

Francés

base juridique -n 167/06: "decreto 227/05, de 13 de diciembre, de ayudas, subvenciones y ayudas de carácter excepcional para reparar los daños producidos por el paso de la tormenta tropical "delta" por el archipiélago canario los días 28 y 29 de noviembre.""orden de 29 de diciembre de 2005, por la que se convocan anticipadamente para el ejercicio 2006, ayudas a los daños producidos en las producciones e infraestructura en el sector agrario, previstas en el decreto territorial 227/2005, de ayudas, subvenciones y ayudas de carácter excepcional por el paso de la tormenta tropical "delta" por el archipiélago canario los días 28 y 29 de noviembre.""borrador de convenio de colaboración entre la consejería de agricultura, ganadería, pesca y alimentación y el excelentísimo cabildo insular de lanzarote con el objeto realizar las actuaciones necesarias para la reposición de los enarenados de las fincas agrícolas de la isla de lanzarote que fueron afectados por la tormenta tropical "delta" a su paso por el el archipiélago canario los días 28 y 29 de noviembre."n 213/06: "real decreto-ley 14/2005, de 2 de diciembre, por el que se establecen medidas urgentes para reparar los daños causados por la tormenta tropical delta en el archipiélago canario los días 28 y 29 de noviembre 2005.""orden de 29 de diciembre de 2005, por la que se convocan anticipadamente para el ejercicio 2006, ayudas a los daños producidos en las producciones e infraestrucura en el sector agrario, previstas en el decreto territorial 227/2005, de 13 de diciembre, de ayudas, subvenciones y medidas de carácter excepcional por el paso de la tormenta tropical "delta""."orden int/4111/2005, de 29 de diciembre, por la que se determinan los municipios a los que son de aplicación las medidas previstas en el real decreto-ley 14/2005, de 2 de diciembre"."proyecto de orden por la que se desarrolla el artículo 4 del real decreto-ley 14/2005, de 2 de diciembre, por el que se establecen medidas urgentes para reparar los daños causados por la tormenta tropical delta en el archipiélago canario los días 28 y 29 de noviembre 2005." -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,189,577 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo