Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
z zelo raznolikimi poklicnimiizkuŠnjamiin geografskim
geographicalorigins.officialsaremostlyselected
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bakteriofagi so med najštevilnejšimi in najbolj raznolikimi enotami biosfere.
one of the densest natural sources for phages and other viruses is sea water, where up to 9×108 virions per milliliter have been found in microbial mats at the surface, and up to 70% of marine bacteria may be infected by phages.
organizacija zagotovi dostopnost vseh storitev ali dejavnosti in redno komunicira z osebami z raznolikimi porekli.
the organisation ensures accessibility ofall services or activities and communicates regularly with persons from diversebackgrounds.
to je bila zagotovo zelo obsežna razprava z raznolikimi pogledi na veliko vprašanj, ki smo jih upoštevali.
it was certainly a very wide-ranging debate with diversity of views on many of the issues and we have taken note of them.
prav tako je lažje usklajevanje o ceni enotnega, homogenega proizvoda kakor o stotinah cen na trgu s številnimi raznolikimi proizvodi.
it is also easier to coordinate on a price for a single, homogeneous product, than on hundreds of prices in a market with many differentiated products.
institucije zagotovijo, da so dolgoročne obveznosti ustrezno izpolnjene z raznolikimi instrumenti za stabilno financiranje tako v običajnih kot v stresnih pogojih.
institutions shall ensure that long term obligations are adequately met with a diversity of stable funding instruments under both normal and stressed conditions.
cilj 1: enotni evropski informacijski prostor z dostopnimi in varnimi širokopasovnimi komunikacijami, bogatimi in raznolikimi vsebinami in digitalnimi storitvam.
objective 1: a single european information space offering affordable and secure high bandwidth communications, rich and diverse content and digital services.
zaradi rastoče konkurence na svetovni ravni je potreben razvoj odprtega in konkurenčnega evropskega trga dela za raziskovalce z raznolikimi in privlačnimi poklicnimi možnostmi.
against the background of growing competition at world level, the development of an open and competitive european labour market for researchers with diverse, attractive career prospects is needed.
5.2 nanomateriali s svojimi raznolikimi značilnostmi kot primarni, vmesni in končni proizvodi prispevajo k povečanju učinkovitosti pri pretvarjanju energije oziroma k zmanjšanju njene porabe.
5.2 whether as upstream, intermediate or finished products, nanomaterials with their multifarious properties help to increase the efficiency of energy conversion and to reduce energy consumption.
v določenih primerih, predvsem pri ukrepih, ki vključujejo prenose v korist obstoječih skladov s številnimi in raznolikimi vlagatelji, ima sklad lahko značilnosti samostojnega podjetja.
however, in certain cases, notably measures involving transfers in favour of existing funds with numerous and diverse investors, the fund may have the character of an independent enterprise.
ker so nacionalni okviri preveč omejeni, da bi rešili te probleme, bi morala eu najti ustrezne rešitve z izboljšanjem energetske učinkovitosti in oskrbo z raznolikimi viri energije, načini dobave in dobavitelji.
since national frameworks were too restricted to solve those problems, it was up to the eu to find viable solutions by raising energy efficiency and diversifying energy sources, routes and suppliers.
najbolj oddaljene regije imajo tudi bogate ribolovne vire, ki so razmeroma dobro ohranjeni: morsko dno je pravi živi laboratorij z raznolikimi vrstami, ki omogoča politiko trajnostnega razvoja ribištva.
the or also have abundant and relatively well-preserved fishery resources: the seabed is a veritable living laboratory of biodiversity and makes it possible to establish a policy of sustainable fisheries development.
namen začasnih in stalnih platform je lahko vodenje pogajanj o integraciji zato, da se izboljša medsebojno razumevanje in zaupanje med priseljenci, prebivalci, državljani s priseljenskim ozadjem in brez njega ter med temi raznolikimi skupinami in vlado na vseh ravneh.
ad hoc and ongoing dialogue platforms can be used to negotiate integration by remedying a lack of mutual understanding and trust that may exist among and between migrants, residents, citizens of immigrant and non-immigrant background, and between these diverse groups and the government at all levels.
delo odbora regij v zvezi s tako raznolikimi vprašanji, kot so sistem eu za trgovanje z emisijami, emisije iz prometa in recikliranje odpadkov, jasno priča o tem, da ima lokalna in regionalna raven bogate izkušnje pri spopadanju s temi vprašanji.
the work of the committee of the regions on issues as diverse as the eu emissions trading system, transport emissions and waste recycling, among others, shows clearly that the local and regional level has a wealth of experience in dealing with these issues.
postopek, predviden v tem členu, se uporabi, če se dodaja živilom druga snov, kot so vitamini in minerali, ali sestavina, ki vsebuje drugo snov kot so vitamini ali minerali, ali se uporablja pri proizvodnji živil v okoliščinah, ki lahko povzročijo zaužitje količin te snovi, ki so veliko večje od količin, ki naj bi se običajno zaužile pod normalnimi pogoji prehranjevanja z uravnoteženimi in raznolikimi živili in/ali bi kako drugače predstavljale potencialno tveganje za potrošnike.
the procedure provided for in this article shall be followed where a substance other than vitamins or minerals, or an ingredient containing a substance other than vitamins or minerals, is added to foods or used in the manufacture of foods under conditions that would result in the ingestion of amounts of this substance greatly exceeding those reasonably expected to be ingested under normal conditions of consumption of a balanced and varied diet and/or would otherwise represent a potential risk to consumers.