Usted buscó: posilstvo (Esloveno - Neerlandés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esloveno

Neerlandés

Información

Esloveno

posilstvo

Neerlandés

verkrachting

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Esloveno

posilstvo v partnerski zvezi

Neerlandés

verkrachting tussen echtgenoten

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Esloveno

(a) v tretji alinei se "posilstvo" spremeni v "hujše kaznivo dejanje zoper spolno nedotakljivost",

Neerlandés

a) wordt in het derde streepje het woord "verkrachting" vervangen door "een ernstig misdrijf van seksuele aard";

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Esloveno

evropski ženski lobi je v kampanji o prosilkah za azil iz leta 2001 oblikoval 20 000 razglednic in posvetil spletno stran izboljšanju javnega razumevanja položaja prosilk za azil, zlasti tistih, ki so bile izpostavljene skrajnemu nasilju, povezanemu s spolom, kot sta posilstvo in izkoriščanje.

Neerlandés

bewustmakingscampagnes kunnen de aandacht vestigen op daadwerkelijke migratieervaringen en de levensomstandigheden van migranten, evenals op de maatschappelijke veranderingen en voordelen die zij meebrengen voor de stad, streek of het land waar ze wonen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

1. države članice pri prenosu določb iz poglavja ii v zvezi z materialnimi pogoji za sprejem in zdravstvenim varstvom v nacionalnem pravu upoštevajo poseben položaj ranljivih oseb, kot so mladoletniki, mladoletniki brez spremstva, prizadete osebe, starejši ljudje, nosečnice, neporočeni starši z mladoletnimi otroki in osebe, ki so preživele mučenje, posilstvo ali druge hude oblike psihološkega, fizičnega ali spolnega nasilja.

Neerlandés

1. de lidstaten houden in hun nationale wetgeving tot uitvoering van de bepalingen van hoofdstuk ii inzake materiële opvangvoorzieningen en gezondheidszorg rekening met de specifieke situatie van kwetsbare personen zoals minderjarigen, niet-begeleide minderjarigen, personen met een handicap, ouderen, zwangere vrouwen, alleenstaande ouders met minderjarige kinderen en personen die folteringen hebben ondergaan, zijn verkracht of aan andere ernstige vormen van psychologisch, fysiek of seksueel geweld zijn blootgesteld.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,760,977,149 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo