Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
oblika pozavarovalnice
forma zakładu reasekuracji
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
pozavarovalnice v težavah
zakłady reasekuracji w trudnej sytuacji
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
-hčerinskem podjetju te pozavarovalnice,
-zakładach zależnych tego zakładu reasekuracji,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
-povezana podjetja zavarovalnice ali pozavarovalnice,
-przedsiębiorstwa powiązane z zakładem ubezpieczeń lub zakładem reasekuracji,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
pozavarovalnice, ki niso v skladu s predpisi
zakłady reasekuracji nieprzestrzegające przepisów prawa
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
-hčerinskem podjetju matičnega podjetja te pozavarovalnice.
-zakładach zależnych zakładu macierzystego tego zakładu reasekuracji.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
(i) povezanim podjetjem zavarovalnice ali pozavarovalnice;
i) zakładem powiązanym z zakładem ubezpieczeń lub zakładem reasekuracji;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
pozavarovalnice, zavarovalni holdingi in zavarovalnice držav nečlanic
zakłady reasekuracji, ubezpieczeniowe grupy kapitałowe oraz zakłady ubezpieczeń mieszczące się w państwie trzecim
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
(b) vplivajo na nemoteno delovanje pozavarovalnice; ali
b) mieć wpływ na ciągłość działania zakładu reasekuracji; lub
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
pozavarovalnice v težavah ali v stanju nepravilnosti in odvzem dovoljenja
zakłady reasekuracji w trudnej sytuacji lub w sytuacji niezgodnej z wymaganiami oraz cofnięcie zezwolenia
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
pozavarovalnice s sedeŽem zunaj skupnosti, ki opravljajo dejavnosti pozavarovanja v skupnosti
zakŁady reasekuracji, ktÓrych gŁÓwne siedziby znajdujĄ siĘ poza wspÓlnotĄ, wykonujĄce dziaŁalnoŚĆ reasekuracyjnĄ na terytorium wspÓlnoty
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
zahtevani minimalni kapital za pozavarovalnice, ki hkrati izvajajo posle neživljenjskega in življenjskega pozavarovanja
wymagany margines wypłacalności dla zakładów reasekuracji wykonujących równocześnie działalność w zakresie reasekuracji ubezpieczeń na życie i reasekuracji ubezpieczeń innych niż ubezpieczenia na życie
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
(d)%quot%podružnica%quot% pomeni zastopstvo ali podružnico pozavarovalnice;
d) "oddział" oznacza przedstawicielstwo lub oddział zakładu reasekuracji;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
kadar se izdajo taki instrumenti financiranja, ne predstavljajo plačilnih obveznosti originatorja, zavarovalnice ali pozavarovalnice;
wyemitowane instrumenty finansujące nie stanowią zobowiązań płatniczych inicjatora, zakładu ubezpieczeń lub zakładu reasekuracji;
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vsaka država članica lahko za lastne pozavarovalnice določi, da zajamčeni minimalni kapital ne sme znašati manj kot 1000000 eur.
każde państwo członkowskie może wprowadzić przepis, zgodnie z którym minimalny fundusz gwarancyjny wewnętrznych zakładów reasekuracji nie może być niższy niż 1000000 eur.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Če te dejavnosti opravlja pozavarovalnica ali uslužbenec pozavarovalnice, ki dela pod okriljem pozavarovalnice, se te dejavnosti ne štejejo kot pozavarovalno posredovanje.
działalność taka nie jest uważana za pośrednictwo ubezpieczeniowe, jeżeli jest podejmowana przez zakład reasekuracji lub pracownika zakładu reasekuracji, za którego pełną odpowiedzialność ponosi zakład reasekuracji.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
v bilanci stanja pozavarovalnice cedenta obsega ta postavka zneske, ki so jih vložile druge zavarovalnice ali so bili od njih odtegnjeni s pozavarovalno pogodbo.
w bilansie zakładu dokonującego cesji reasekuracyjnej pozycja ta obejmuje kwoty zdeponowane przez inne zakłady ubezpieczeń lub potrącone im na podstawie umów reasekuracji.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
1. države članice obvestijo komisijo o vseh splošnih težavah, s katerimi se srečujejo njihove pozavarovalnice pri ustanavljanju in opravljanju dejavnosti v tretji državi.
1. państwa członkowskie informują komisję o trudnościach natury ogólnej, jakie napotykają ich zakłady reasekuracji w zakładaniu przedsiębiorstw oraz wykonywaniu działalności w państwie trzecim lub wykonywaniu operacji w państwie trzecim.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
(b) hčerinsko podjetje matičnega podjetja zavarovalnice ali pozavarovalnice, ki je pridobilo dovoljenje v drugi državi članici; ali
b) jednostką zależną jednostki dominującej nad zakładem ubezpieczeń lub zakładem reasekuracji posiadającym zezwolenie w innym państwie członkowskim; lub
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
(e)%quot%poslovalnica%quot% pomeni sedež ali podružnico pozavarovalnice, ob upoštevanju točke (d);
e) "siedziba" oznacza główną siedzibę lub oddział zakładu reasekuracji, z uwzględnieniem lit. d);
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible