Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pas de chat.
اترك الحديث
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-pas de quoi.
- pas de quoi.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pas de problem.
"لا مشكلة".
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
non. pas de motive.
لا, لايوجد دافع لهذا
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¿pas de deux? - sí.
.رفيق .نعم
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sí, estoy pas de done.
أجل، أنا بخير
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pasos de bebé
الطفل الرضيع يَخْطو.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pasos de bebé.
خطوات طفل
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
- pasos de bebé.
- خطوة الطفل .
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no pases de 100.
و حافظ على سرعتك تحت 65 كم
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hmm. pasas de ello.
هذا سلبي
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- pasos de baile.
-بعض حركات الرقص
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
recuerda, pasos de bebé.
تذكر خطوات الطفل.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pases de acceso para trabajadores
تصاريح دخول للعمال
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a pocos pasos de distancia.
على بعد مسافة قصيرة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- rastrea los pasos de massey.
-إعرفي لي الخط الزمني لـ (ماسي ).
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"sigue los pasos de siva".
اتبع خطوات سيفا
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
retrocede tres pasos, ¿de acuerdo?
ياه ياه. اتخذ ثلاث خطوات إلى الوراء ، حسنا؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¡pases de abordar e identificaciones!
-جوازات العبور والهويات, رجاءاً !
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pasos de bebé... izquierda, derecha, izquierda...
خطوة خطوة يسار, يمين,يسار...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: