Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
así que pregunte.
إذاً إسأليها
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¿qué te de que?
- أعطيكي ماذا؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- sugiero que pregunte...
ـ أنا اقترح أن تسألها هذه...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿queréis que pregunte?
هل تريدون مني سؤاله؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no hay duda de por que lo dejaron aquí.
لا عجب أنهم قد تركوه
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- por que preguntas?
ولم تسأل ؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esta es la razón de por que nos crearon
-هل تفهمين الآن ؟ -ألهذا أخترعتمونا ؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¿que te de qué?
-ما الذي أسلّمه؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
" de que? " pregunté.
" مِنْ ماذا؟ " انا سَألتُ.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dios te de larga vida.
الله يَعطيك طول العمر
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿de por que alison fue encontrada en chicago?
يجعلنا نجد (أليسون) في "شيكاغو"؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
salia toda la noche, inventaba mentiras de por que.
و يبقى خارج المنازل فى الليل . و يخترع الأكاذيب حول السبب
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bueno, que te de verguenza.
حسناً , عار عليك
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"¿te de. '¡no! jo aquí?
هَلّ بالإمكان أَنْ اوصلك في مكان ما؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
que tal vez es la razón de por que abuso de las drogas.
فهذا هو ربما سبب مشكلتي في سوء إستخدام المواد
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no tenía ni idea de por que lo dejó, si había muerto o...
و لآي سبب قد ترك القصة لأنه مات أو آي شيء آخر
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿por que pregunta eso de esa manera?
لماذا تسألني بهذه الطريقة؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- 'te. ' - 'te. ' de acuerdo.
-ويل -ويل. حسناً
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- si tuviera las pelotas de-- - ¿por que el sol sale al este?
- . إذا تحركت بشكل جيد . -لماذا الشمس تشرق من الشرق ؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- que pregunta.
انا في الحقيقة لا اعتقد ذلك
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: