Usted buscó: apresentou (Español - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

German

Información

Spanish

apresentou

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Alemán

Información

Español

raithel apresentou a melhor oferta.

Alemán

raithel de beste bieder was.

Última actualización: 2010-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a alemanha apresentou informações e documentação circunstanciadas.

Alemán

duitsland verstrekte uitgebreide informatie en bescheiden.

Última actualización: 2010-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a tvdanmark apresentou observações por carta de 14 de abril de 2003.

Alemán

außerdem gingen bei der kommission die bemerkungen von mehreren interessierten parteien ein.

Última actualización: 2010-08-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no entanto, a Áustria não apresentou documentos comprovativos a este respeito.

Alemán

im ergebnis sei nur das erste szenario für realistisch gehalten worden.

Última actualización: 2010-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

após esta reunião, a alemanha apresentou novos esclarecimentos em 7 de agosto de 2002.

Alemán

na deze ontmoeting verstrekte duitsland op 7 augustus 2002 verdere toelichtingen.

Última actualización: 2010-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a eslováquia apresentou um pedido formal de avaliação de convergência em 4 de abril de 2008.

Alemán

op 4 april 2008 heeft slowakije een officieel verzoek om een beoordeling van de convergentie ingediend.

Última actualización: 2010-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

(4) portugal apresentou informações que revelam que o organismo bemisia tabaci genn.

Alemán

(4) portugal hat angaben übermittelt die belegen, dass bemisia tabaci genn.

Última actualización: 2010-08-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

contudo, a alemanha não apresentou provas da existência de tais riscos antes de julho de 1990.

Alemán

duitsland heeft echter geen bewijzen geleverd voor het feit dat er risico's bestonden die vóór juli 1990 zijn ontstaan.

Última actualización: 2010-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pode igualmente cessar o mandato de um membro logo que o organismo que apresentou a sua candidatura pedir sua substituição.

Alemán

die amtszeit eines mitglieds kann ferner beendet werden, wenn das gremium, das es vorgeschlagen hat, dies beantragt.

Última actualización: 2010-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a indústria comunitária não apresentou quaisquer informações ou elementos de prova que diminuam a validade das conclusões acima expostas.

Alemán

de bedrijfstak van de gemeenschap verstrekte geen informatie en bewijsmateriaal die afbreuk doen aan de bevindingen ter zake.

Última actualización: 2010-08-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

por carta de 1 de outubro de 2002, com registo de entrada nesse mesmo dia, a alemanha apresentou novas observações.

Alemán

bij schrijven van 1 oktober 2002, geregistreerd op dezelfde dag, deed duitsland nog een standpunt toekomen.

Última actualización: 2010-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a alemanha não apresentou provas de que os riscos ambientais ainda não tivessem sido eliminados na altura em que foram alienados os activos da kahla i.

Alemán

duitsland heeft nooit een bewijs geleverd voor het feit dat de milieurisico's nog steeds niet waren weggenomen toen de vermogensbestanddelen van kahla i werden verkocht.

Última actualización: 2010-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a alemanha apresentou ainda vários planos de investimento e informações complementares a este respeito, incluindo uma estimativa da intensidade de auxílio destas medidas.

Alemán

duitsland stelde zich echter op het standpunt dat in dit geval de steun als investeringssteun moest worden beschouwd, waarbij de regionale steunplafonds werden aangehouden.

Última actualización: 2010-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

(104) além disso, a polónia apresentou exemplos de despesas de transporte incorridas pelo beneficiário ao fornecer as revistas.

Alemán

(104) daarnaast hebben de poolse autoriteiten voorbeelden verschaft van de vervoerskosten die door de begunstigde worden gemaakt wanneer hij tijdschriften levert.

Última actualización: 2010-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

(106) a este respeito, note-se que o utilizador não apresentou quaisquer elementos de prova para sustentar tais alegações.

Alemán

insbesondere hatte er keine informationen, die darauf hindeuteten, dass nach der einführung endgültiger antidumpingmaßnahmen im jahr 1995 nicht investiert wurde bzw.

Última actualización: 2010-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

o então chefe do governo espanhol, josé maría aznar, apresentou uma série de moedas com três desenhos nacionais distintos, representando personalidades e monumentos espanhóis famosos.

Alemán

um júri nacional composto por personalidades ao mais alto nível e por peritos em numismática seleccionou três desenhos diferentes para a face nacional das moedas de euro alemãs.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

(17) a polónia apresentou observações adicionais sobre o plano de reestruturação alterado por carta de 13 de julho de 2006, registada em 17 de julho de 2006.

Alemán

(17) polen verstrekte bij brief van 13 juli 2006 (geregistreerd op 17 juli 2006) aanvullende opmerkingen in over het gewijzigde herstructureringsplan.

Última actualización: 2010-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

(110) todavia, este importador não apresentou quaisquer elementos de prova susceptíveis de alterar as conclusões provisórias, que são, pois, confirmadas.

Alemán

(110) der einführer legte jedoch keine beweise vor, die die vorläufigen schlussfolgerungen widerlegt hätten; diese werden daher bestätigt.

Última actualización: 2010-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

(257) a empresa apresentou provas de reuniões realizadas em fevereiro e abril de 2009 com potenciais construtores da fábrica de aerogeradores [48].

Alemán

(257) de onderneming heeft bewijzen ervan voorgelegd dat zij in februari en april 2009 besprekingen heeft gehad met potentiële fabrikanten van windmolens [48].

Última actualización: 2010-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

(220) relativamente às dúvidas sobre a necessidade da investbx em termos comerciais, a comissão salienta que o reino unido apresentou os resultados de um inquérito realizado em 2003 junto de 21 empresas de consultores profissionais.

Alemán

(220) hinsichtlich der zweifel an einem geschäftlich zu begründenden erfordernis für investbx ist auf die ergebnisse einer studie hinzuweisen, die von den britischen behörden im jahr 2003 bei 21 beraterunternehmen durchgeführt wurde, worin gefragt wurde, wie viel unternehmen sie jährlich investbx zuführen würden.

Última actualización: 2010-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,584,996 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo