Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
es esto lo que condenamos.
dies ist eine notlösung.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
condenamos todo tipo de terrorismo.
(beifall von der fraktion der europäischen volkspartei) tei)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lo cual es condenable y condenamos.
da haben wir schon einen der hauptmängel des derzeitigen systems.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nosotros condenamos este tipo de lógica.
diese art von logik verurteilen wir.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"condenamos sin ningún tipo de paliativos
bei anwendung des cartagenaprotokolls könne auch der miss
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
en efecto, nosotros condenamos el terrorismo.
korea wird das „land des ruhigen morgens" genannt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
condenamos los ataques terroristas contra civiles.
wir verurteilen die terrorattentate auf zivilisten.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
condenamos cualquier modalidad de terrorismo y separa
wir verurteilen alle formen von tenorismus und separatismus, aber der pkk muß eine möglichkeit zum gespräch und eine mö glichkeit zu einer friedlichen lösung des konflikts angeboten werden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
condenamos firmemente cualquier recurso a la violencia.
wir verurteilen jede gewaltanwendung aufs schärfste.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
condenamos el uso de la violencia con fines políticos.
wir verurteilen die anwendung von gewalt zur durchsetzung politischer ziele.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
condenamos aún más la difusión de los espectáculos de violencia.
deswegen lehnen wir die Änderungsanträge nr. 30 teilweise, 31, 38 und 42 ab.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
condenamos el uso de la fuerza para solucionar diferencias políticas.
„die gemeinschaft und ihre mitgliedstaaten bekräftigen erneut ihre volle unterstützung der friedensinitiative der vereinigten staaten und der sowjetunion im nahen osten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
son las víctimas de un nacionalismo étnico totalitario que nosotros condenamos.
sie sind die opfer eines totalitären ethnozentrischen nationalismus, den wir verurteilen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
condenamos firmemente toda forma de violencia contra las mujeres y las niñas.
wir verurteilen mit nachdruck jegliche form von gewalt an frauen und mädchen.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
condenamos sin la menor reserva la violencia ejercida contra los cristianos hindúes.
wir verurteilen vorbehaltlos die gewalt gegen indische christen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
condenamos ese tipo de comportamientos y nos sentimos solidarios con las víctimas de los mismos.
solche zwischenfälle stärken nur unsere entschlossenheit, den terrorismus und seine handlanger mit allen uns zur verfügung stehenden mitteln zu bekämpfen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
apenas es ya la asamblea que salió de aquellas elecciones que tan enétgicamente condenamos entonces.
bei dem neuen verfahren käme es nun entscheidend darauf an, in welcher reihenfolge sie zur abstimmung gestellt werden, denn wir stimmen über den ersten ab, und so ist dann beschlossen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
condenamos el asesinato de akué atsa, director de asecna, ante su casa el día 25 de septiembre.
die fraktion der sozialdemokratischen partei europas ist besorgt über die entwicklung in togo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
así pues, estos graves incidentes, que condenamos todos, deben ser situados en su punto.
dann muß man ihn eben ablehnen. ich halte daher jede kritik in diesem punkt für absolut ungerechtfertigt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
condenamos cualquier forma de explotación sexual de los niños, ya sea física o a través de internet.
wir verurteilen die sexuelle ausbeutung von kindern in jeder form, ob physisch oder im internet.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: