Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
me robaron la moto.
mir wurde das moped geklaut.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
me han robado la moto.
mir wurde das moped geklaut.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estacionar la moto sobre su soporte;
das kraftrad auf seinem ständer abzustellen;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la moto de tom es más cara que la mía.
das motorrad von tom ist teurer als meins.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la moto que él me prestó tiene una avería.
das motorrad, das ich von ihm geliehen hatte, hatte eine panne.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la moto escùter de croninga (holanda), el ferrobús
elektrofahrzeuge in skåne (schweden). einen
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aquí tienes la oportunidad de comprobar tus habilidades de conducir la moto.
hier bekommen sie die chance, ihre fertigkeiten in der führung des motorrades zu prüfen.
Última actualización: 2013-12-30
Frecuencia de uso: 15
Calidad:
el conductor tendría que entender que podría ser de sentido común no usar la moto.
auf das motorrad zu verzichten kann durchaus sinnvoll sein.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a continuación debería hacer lo mismo con el caballete lateral y mantenerse de pie en la moto.
anschließend übt er das auf- und absteigen bei ausgeklapptem seitenständer und ohne ständer.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quitar y poner el soporte de la moto y desplazarla sin ayuda del motor caminando a un lado;
das kraftrad von seinem ständer herunterzunehmen und durch seitliches schieben ohne motorkraft fortzubewegen;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
con la moto con el caballete central puesto, el motorista debería practicar con subir y bajar de la moto.
der fahrschüler übt das auf- und absteigen von dem auf seinem hauptständer stehenden motorrad.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aprovechar al máximo la capacidad del coche –o la moto– es otra solución para muchos yemeníes.
und viele jemeniten machen sich fahrgemeinschaften - ob per auto oder motorrad - zunutze.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1. al muchacho de la moto que recorre el barrio dos veces al día, vendiendo tortillas recién hechas de su mamá.
1. den jungen auf dem motorrad, der zweimal am tag durch die nachbarschaft gebraust ist, um die frischen tortillas seiner mutter zu verkaufen.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es importante que el motorista domine la práctica de ir soltando el embrague cuando las revoluciones del motor superen las necesarias para poner la moto en movimiento.
in der nächsten Übung muss der fahrschüler sein motorrad bei einer langsamen geradeausfahrt beherrschen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la motoe es una asociación de derecho privado sin ánimo de lucro que tiene por objeto organizar competiciones de motocicletas en grecia.
motoe ist eine privatrechtliche vereinigung ohne erwerbszweck mit der aufgabe, in griechenland motorradrennen zu veranstalten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el elpa y la etheam dirigieron un escrito a la motoe en el que le recordaban determinadas reglas relativas a la organización de competiciones de motocicletas en grecia.
elpa und etheam sandten daraufhin motoe ein schreiben mit hinweisen auf bestimmte regeln über die durchführung von motorradrennen in griechenland.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) a la embarcación de recreo y la moto acuática y deberá adjuntarse al manual del propietario (punto 2.5 de la parte a del anexo i);
a) dem sportboot und dem wassermotorrad; sie muss sich in dem handbuch für den eigner befinden (anhang i teil a nummer 2.5);
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(13) para los dos tipos de emisiones en cuestión, siempre deben acompañar a la embarcación de recreo, a la moto acuática o al motor de que se trate los datos que certifiquen su conformidad.
(13) die angaben zur bescheinigung der konformität mit den für diese beiden emissionsarten geltenden anforderungen sollten dem jeweiligen sportboot, wassermotorrad oder motor stets beigefügt sein.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
puntos 5.1.2 (quitar el soporte de la moto y, en su caso, desplazarla sin ayuda del motor caminando a un lado), 5.1.3 y 5.1.6.
nummern 5.1.2 (kraftrad von seinem ständer herunternehmen und das kraftrad gegebenenfalls durch seitliches schieben ohne motorkraft fortbewegen), 5.1.3 und 5.1.6.
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad: