De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
te quiero mi amar
ich liebe dich mein liebling
Última actualización: 2025-01-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
te quiero mi corazon
ich liebe dich auch
Última actualización: 2021-02-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
te extrano mucho y no quireo ser mas sin vos
ich vermisse dich sehr und ich will nicht mehr ohne dich sein
Última actualización: 2015-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pasa la noche; y cuando sea de día, si él te redime, está bien; que te redima. pero si él no te quiere redimir, ¡vive jehovah, que yo te redimiré! acuéstate hasta la mañana
bleibe über nacht. morgen, so er dich nimmt, wohl; gelüstet's ihn aber nicht, dich zu nehmen, so will ich dich nehmen, so wahr der herr lebt. schlaf bis zum morgen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hoy le confesé mi amor. yo dije: "me he enamorado de ti". luego, al comienzo ella no supo qué decir. pasaron unos minutos hasta que finalmente dijo: "todo esto va demasiado rápido. primero quiero conocerte mejor."
heute habe ich ihr meine liebe gestanden. ich habe gesagt: „ich habe mich in dich verliebt.“ danach wusste sie zuerst nicht, was sie sagen soll. es vergingen minuten, bis sie schließlich sagte: „das geht alles ein bisschen zu schnell. ich möchte dich erst besser kennenlernen.“
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible