Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
jesús, al ver que se había entristecido mucho, dijo: --¡cuán difícilmente entrarán en el reino de dios los que tienen riquezas
ኢየሱስም ብዙ እንዳዘነ አይቶ። ገንዘብ ላላቸው ወደ እግዚአብሔር መንግሥት መግባት እንዴት ጭንቅ ይሆናል።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si alguno ha causado tristeza, no me ha entristecido sólo a mí, sino en cierta medida (para no exagerar) a todos vosotros
ነገር ግን ማንም አሳዝኖ ቢሆን፥ እንዳልከብድባችሁ፥ በክፍል ሁላችሁን እንጂ እኔን ያሳዘነ አይደለም።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pues he aquí, el mismo hecho de que hayáis sido entristecidos según dios, ¡cuánta diligencia ha producido en vosotros! ¡qué disculpas, qué indignación, qué temor, qué ansiedad, qué celo y qué vindicación! en todo os habéis mostrado limpios en el asunto
እነሆ፥ ይህ እንደ እግዚአብሔር ፈቃድ የሆነ ኀዘን እንዴት ያለ ትጋት፥ እንዴት ያለ መልስ፥ እንዴት ያለ ቁጣ፥ እንዴት ያለ ፍርሃት፥ እንዴት ያለ ናፍቆት፥ እንዴት ያለ ቅንዓት፥ እንዴት ያለ በቀል በመካከላችሁ አደረገ። በዚህ ነገር ንጹሐን እንደ ሆናችሁ በሁሉ አስረድታችኋል።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: