De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
entonces respondió y les dijo: --yo os haré también una pregunta. respondedme
መልሶም። እኔ ደግሞ አንዲት ነገር እጠይቃችኋለሁ፥ እናንተም ንገሩኝ፤
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entonces jesús les dijo: --yo os haré una pregunta. respondedme, y yo os diré con qué autoridad hago estas cosas
ኢየሱስም። እኔም አንዲት ነገር እጠይቃችኋለሁ፥ እናንተም መልሱልኝ፥ እኔም በምን ሥልጣን እነዚህን እንዳደርግ እነግራችኋለሁ።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entonces respondió jesús y les dijo: --yo también os haré una pregunta; y si me respondéis, yo también os diré con qué autoridad hago estas cosas
ኢየሱስም መልሶ። እኔ ደግሞ አንዲት ነገር እጠይቃችኋለሁ፤ እናንተም ያችን ብትነግሩኝ እኔ ደግሞ እነዚህን በምን ሥልጣን እንዳደርግ እነግራችኋለሁ፤
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entonces, sima nan dijo que eso no era una pregunta, y el estudiante respondió: "aquí viene mi pregunta: ¿puedo lanzarle mi zapato?".
ሲማ ናን አስከትለው ይህ ጥያቄ አይደለም አሉ፡፡
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.