De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
porque cuando os reunís en uno, eso no es para comer la cena del señor
Затова, който яде хляба или пие Господната чаша недостойно, ще бъде виновен за грях против тялото и кръвта на Господа.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pero les dijo: --yo tengo una comida para comer que vosotros no sabéis
Затова учениците думаха помежду си: Да не би някой да Му е донесъл нещо за ядене?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hadeel maaitah tuiteó: gracias por reducir nuestra existencia a pan para comer.
Хадил Маайта туитва: Благодаря, че докарахте нашето съществуване до насъщния хляб
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a pesar de que hizo llover sobre ellos maná para comer, y les dio trigo del cielo
Та им наваля манна да ядат И даде им небесно жито.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"asimismo, no entres en casa de banquete, para sentarte con ellos para comer o beber
Не влизай и в дом, гдето има пируване, Да седиш с тях та да ядеш и да пиеш;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
despojarse de prendas de vestir y equipos de protección contaminados antes de entrar en las zonas para comer.
да се отстранят замърсените облекло и предпазни средства преди влизане в места за хранене.
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
debe prestarse especial atención a niños pequeños, niños con antecedentes de hipoglucemia y niños con problemas para comer.
Специално внимание трябва да се обърне на малките деца, децата с анамнеза за хипогликемия и децата с недоимъчно хранене.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
lo recogían cada mañana, cada uno según lo que necesitaba para comer; y cuando el sol calentaba, se derretía
И всяка заран го събираха, кой колкото му трябваше за ядене; а като припечеше слънцето стопяваше се.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aconteció un sábado, cuando él entró en casa de uno de los principales de los fariseos para comer pan, que ellos le observaban cuidadosamente
Една събота, когато влезе да яде хляб в къщата на един от фарисейските началници, те Го наблюдаваха.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
acab subió para comer y beber. entonces elías subió a la cumbre del carmelo, y postrándose en tierra puso su rostro entre sus rodillas
И тъй, Ахаав възлезе да яде и да пие: а Илия се възкачи на връх Кармил, и като се наведе до земята тури лицето си между коленете си,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unos decían: --nosotros, nuestros hijos y nuestras hijas somos muchos, y necesitamos grano para comer y vivir
Защото имаше едни, които казваха: Ние, синовете ни и дъщерите ни сме мнозина; затова, нека ни се даде жито та да ядем и да живеем.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anas elayyan manifestó: gracias por el parlamento, cuyos miembros quieren remuneraciones de por vida mientras hay gente que no tiene nada para comer.
Анас Елаян добавя: Благодаря за парламента, чиито членове искат заплати до живот, докато има хора, които няма какво да ядат
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el mercado común pronto facilitó la vida de los habitantes de la cee, que disponían de más dinero para gastar, más alimentos para comer y objetos más variados en sus tiendas.
Скоро благодарение на общия пазар животът на хората в ЕИО започнал да става по-лесен.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jacob también hizo un voto diciendo: --si dios está conmigo y me guarda en este viaje que realizo, si me da pan para comer y vestido para vestir
Тогава Яков се обрече и каза: Ако бъде Бог с мене и ме опази в това пътуване, по което отивам, и ми даде хляб да ям и дрехи да се облека,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
los locales de alojamiento fijos, en la medida en que sólo se utilicen excepcionalmente, deberán disponer de instalaciones sanitarias en número suficiente, así como de una sala para comer y otra de esparcimiento.
Постоянните помещения за нощувка, освен ако не се използват в изключителни случаи, трябва да имат необходимото санитарно оборудване, столова и стая за почивка.
Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si la familia es demasiado pequeña como para comer el cordero, entonces lo compartirán él y su vecino de la casa inmediata, de acuerdo con el número de las personas. según la cantidad que ha de comer cada uno, repartiréis el cordero
Но ако домашните са малцина, за агнето, тогава домакинът и най-ближният до къщата му съсед нека вземат, според числото на човеците в тях; смятайте за агнето според онова, което всеки може да изяде.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y david respondió a jonatán: --he aquí que mañana es luna nueva, y yo debo sentarme con el rey para comer. pero tú dejarás que me vaya y me esconda en el campo hasta el atardecer del tercer día
И Давид каза на Ионатана: Ето, утре е новолуние, когато съм длъжен да седя с царя на ядене; но позволи ми да ида да се крия на полето до вечерта на третия ден.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esto es lo que jehovah ha mandado: "recoged de ello cada uno según lo que necesite para comer: un gomer por persona. cada uno recogerá según el número de las personas que están en su tienda.
Ето що заповядва Господ: Съберете от него, всеки толкова, колкото му трябва да яде, по гомор на глава, според числото на човеците ви; всеки да вземе за ония, които са под шатрата му.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
cuando entréis en la ciudad, le encontraréis antes que él suba al lugar alto para comer. porque el pueblo no comerá hasta que él haya llegado, pues él ha de bendecir el sacrificio. después comerán los invitados. ahora pues, subid, y de inmediato le encontraréis
Щом възлезете в града, ще го намерите преди да се изкачи на високото място да яде; защото людете не ядат до като не дойде той, понеже той благославя жертвата; след това поканените ядат. И тъй, качете се сега, защото около тоя час ще го намерите.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
69 parámetros de beneficio clínico en las subescalas de estado funcional de cabeza y cuello (pss-hn), diseñadas para medir la comprensión del habla, habilidad para comer en público y normalidad en la dieta, el resultado fue significativamente a favor de tpf frente a pf.
Клинично значими параметри Скалата за оценка на статуса относно подскалите, за глава и шия (pss- hn), предназначени за измерване на разбираемостта на говора, способността за хранене на обществени места, нормалност на диетата, е значително в полза на tpf рамото в сравение с тези от pf.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.